Pages

Sunday, September 4, 2016

Tory Lanez - Say It | Lyrics and Translation


Say It
Katakan Ini


Just keepin' it honest
Buat ini terus jujur saja
You wouldn't want a young nigga if I wasn't whippin' this foreign
Kau tidak akan inginkan orang muda berkulit hitam jika aku tidak cambuk orang asing ini
That's why I came back, top down
Itulah alasanku kembali, atas bawah

You gon have to do more than just (say it)
Kau akan harus lalukan lebih dari sekadar (katakan ini)
You gon have to do less when you (do it)
Kau akan harus lakukan kurang darinya saat kau (lakukan ini)
Tell mama you know I (show it)
Bilang pada mama kau tahu aku (tunjukkan ini)
Always want you to (prove it)
Selalu menginginkanmu (buktikan ini)
You gon have to do more than just (say it)
Kau akan harus lalukan lebih dari sekadar (katakan ini)
You gon have to do less when you (do it)
Kau akan harus lakukan kurang darinya saat kau (lakukan ini)
Tell mama you know I (show it)
Bilang pada mama kau tahu aku (tunjukkan ini)
See you gon need to do more than just (prove it)
Pahami kau akan perlu lakukan lebih dari sekadar (buktikan ini)

And you know, you know
Dan kau tahu, kau tahu
And you know, in this foreign car let it go
Dan kau tahu, di mobil asing ini, lepaskan
And you know, you know
Dan kau tahu, kau tahu
And you know, in this foreign car let you know
Dan kau tahu, di mobil asing ini, biarkan kau tahu

But now you know that I want you, and you want me
Dan sekarang kau tahu bahwa aku menginginkanmu, dan kau menginginkanku
But I don't know, you know I know
Tapi aku tidak tahu, kau tahu aku tahu
That this ain't right, cause you want me
Bahwa ini tidak benar, karena kau menginginkanku
Cause I got dough, ever since you walked in
Karena aku punya adonan, bahkan sejak kau melangkah masuk
Inside my foreign, slam my door
Dalam keasinganku, banting pintuku
You know I know that you been on it
Kau tahu aku tahu bahwa kau selesaikan ini secepatnya
But I been on it, on the low
Tapi aku juga segera selesaikan ini, secara rahasia

So let a young nigga get down on it, yeah
Jadi biarkan pemuda kulit hitam turun padanya
Love when you spin round on it, yeah
Suka saat kau berputar di atasnya
Even though a young nigga want you
Meskipun pemuda berkulit hitam menginginkanmu
Shawty I promise the truth
Gadis cantik, aku janjikan kebenaran
And when I come down on it, yeah
Dan saat aku turun padanya
You love when I'm down on it, yeah
Kau suka saat aku turun padanya
Fuck around, spend time on it, yeah
Buang waktu lakukan hal tidak penting
That's why I came back top down
Itulah alasanku kembali, atas bawah

You gon have to do more than just (say it)
Kau akan harus lalukan lebih dari sekadar (katakan ini)
You gon have to do less when you (do it)
Kau akan harus lakukan kurang darinya saat kau (lakukan ini)
Tell mama you know I (show it)
Bilang pada mama kau tahu aku (tunjukkan ini)
Always want you to (prove it)
Selalu menginginkanmu (buktikan ini)
You gon have to do more than just (say it)
Kau akan harus lalukan lebih dari sekadar (katakan ini)
You gon have to do less when you (do it)
Kau akan harus lakukan kurang darinya saat kau (lakukan ini)
Tell mama you know I (show it)
Bilang pada mama kau tahu aku (tunjukkan ini)
See you gon need to do more than just (prove it)
Pahami kau akan perlu lakukan lebih dari sekadar (buktikan ini)

And you know, you know
Dan kau tahu, kau tahu
And you know, in this foreign car let it go
Dan kau tahu, di mobil asing ini, lepaskan
And you know, you know
Dan kau tahu, kau tahu
And you know, in this foreign car let you know
Dan kau tahu, di mobil asing ini, biarkan kau tahu

Gots to break it down for you
Harus merusaknya untukmu
To let you know you notice things you know I'm down for
Untuk membuatmu tahu kau perhatikan segalanya yang membuatku sedih seperti yang kau tahu
Ain't goin' act like you ain't bout
Tidak akan bertindak seolah kau bukan penderitaan
My door you know ain't open girl you know I'm down for
Kau tahu, pintuku tidak terbuka, sayang, aku tahu apa yang membuatku sedih
Take your time to find you out
Luangkan waktumu untuk temukannya
Won't hesitate to take the time to waste no baby
Tidak akan ragu untuk sia-siakan waktu, tidak sayang
Streamin' out, the foreign out
Mengalir keluar, si asing keluar
To play you notice things that takes
Untuk mainkan kau perhatikan segalanya yang ambil

So let a young nigga get down on it, yeah
Jadi biarkan pemuda kulit hitam turun padanya
Love when you spin round on it, yeah
Suka saat kau berputar di atasnya
Even though a young nigga want you
Meskipun pemuda berkulit hitam menginginkanmu
Shawty I promise the truth
Gadis cantik, aku janjikan kebenaran
And when I come down on it, yeah
Dan saat aku turun padanya
You love when I'm down on it, yeah
Kau suka saat aku turun padanya
F*ck around, spend time on it, yeah
Buang waktu lakukan hal tidak penting
That's why I came back top down
Itulah alasanku kembali, atas bawah

You gon have to do more than just (say it)
Kau akan harus lalukan lebih dari sekadar (katakan ini)
You gon have to do less when you (do it)
Kau akan harus lakukan kurang darinya saat kau (lakukan ini)
Tell mama you know I (show it)
Bilang pada mama kau tahu aku (tunjukkan ini)
Always want you to (prove it)
Selalu menginginkanmu (buktikan ini)
You gon have to do more than just (say it)
Kau akan harus lalukan lebih dari sekadar (katakan ini)
You gon have to do less when you (do it)
Kau akan harus lakukan kurang darinya saat kau (lakukan ini)
Tell mama you know I (show it)
Bilang pada mama kau tahu aku (tunjukkan ini)
See you gon need to do more than just (prove it)
Pahami kau akan perlu lakukan lebih dari sekadar (buktikan ini)

And you know, you know
Dan kau tahu, kau tahu
And you know, in this foreign car let it go
Dan kau tahu, di mobil asing ini, lepaskan
And you know, you know
Dan kau tahu, kau tahu
And you know, in this foreign car let you know
Dan kau tahu, di mobil asing ini, biarkan kau tahu

Say it baby, do it baby
Katakan ini sayang, lakukan ini sayang
Show it baby, prove it baby
Tunjukkan ini sayang, buktikan ini sayang
Say it baby, do it baby
Katakan ini sayang, lakukan ini sayang
Show it baby, prove it baby
Tunjukkan ini sayang, buktikan ini sayang
All I'm tryin' say
Semuanya yang aku usahakan katakan
I just wanna see your body move in different ways
Aku hanya ingin melihat tubuhmu bergerak dengan cara berbeda
All I wanna do is, come close to you
Yang aku inginkan hanya mendekat padamu
You make me come thru, I get so close to you
Kau membuatku datang melaluinya, aku jadi begitu dekat denganmu

Little Mix - Secret Love Song | Lyrics and Translation


Secret Love Song
Lagu Cinta Rahasia

(feat. Jason Derulo)


When you hold me in the street
Saat kau menggengamku di jalan
And you kiss me on the dance floor
Dan kau menciumku di lantai dansa
I wish that it could be like that
Aku harap aku bisa seperti itu
Why can't it be like that? 'Cause I'm yours
Kenapa tidak bisa seperti itu? Karena aku milikmu

We keep behind closed doors
Kita terus di belakang pintu tertutup
Every time I see you, I die a little more
Setiap aku melihatmu, aku mati sedikit lagi
Stolen moments that we steal as the curtain falls
Momen tercuri yang kita curi saat tirai jatuh
It'll never be enough
Ini tidak akan pernah cukup
It's obvious you're meant for me
Jelas kau diciptakan untukku
Every piece of you, it just fits perfectly
Setiap bagian dirimu, ini pas dengan sempurna
Every second, every thought, I'm in so deep
Setiap detik, setiap pikiran, aku masuk begitu dalam
But I'll never show it on my face
Tapi aku tidak akan pernah tunjukkan ini pada wajahku

But we know this, we got a love that is homeless
Tapi kita tahu ini, kita miliki cinta gelandangan

Why can't you hold me in the street?
Kenapa kau tidak bisa menggenggamku di jalan?
Why can't I kiss you on the dance floor?
Kenapa aku tidak bisa menciummu di lantai dansa?
I wish that it could be like that
Aku harap aku bisa seperti itu
Why can't we be like that? 'Cause I'm yours
Kenapa kita tidak bisa seperti itu? Karena aku milikmu

When you're with him, do you call his name
Saat kau bersamanya, apakah kau sebut namanya
Like you do when you're with me? Does it feel the same?
Seperti yang kau lakukan saat kau bersamaku? Apakah ini terasa sama?
Would you leave if I was ready to settle down?
Akankah kau pergi jika aku siap untuk menyelesaikannya?
Or would you play it safe and stay?
Atau akankah kau mainkan ini dengan aman dan tinggal?

Girl you know this, we got a love that is hopeless
Sayang, kau tahu ini, kita punya cinta tanpa harapan

Why can't you hold me in the street?
Kenapa kau tidak bisa menggenggamku di jalan?
Why can't I kiss you on the dance floor?
Kenapa aku tidak bisa menciummu di lantai dansa?
I wish that it could be like that
Aku harap aku bisa seperti itu
Why can't we be like that? 'Cause I'm yours
Kenapa kita tidak bisa seperti itu? Karena aku milikmu

And nobody knows I'm in love with someone's baby
Dan tidak seorang pun tahu aku jatuh cinta dengan kekasih orang
I don't wanna hide us away
Aku tidak ingin sembunyikan diri kita
Tell the world about the love we're making
Katakan pada dunia tentang cinta yang kita jalani
I'm living for that day
Aku hidup untuk hari itu
Someday
Suatu hari nanti
Why can't I hold you in the street?
Kenapa aku tidak bisa menggenggammu di jalan?
Why can't I kiss you on the dance floor?
Kenapa aku tidak bisa menciummu di lantai dansa?
I wish that we could be like that
Aku harap kita bisa seperti itu
Why can't we be like that? 'Cause I'm yours, I'm yours
Kenapa kita tidak bisa seperti itu? Karena aku milikmu, aku milikmu

Oh, why can't you hold me in the street?
Kenapa kau tidak bisa menggenggamku di jalan?
Why can't I kiss you on the dance floor?
Kenapa aku tidak bisa menciummu di lantai dansa?
I wish that it could be like that
Aku harap aku bisa seperti itu
Why can't it be like that? 'Cause I'm yours
Kenapa tidak bisa seperti itu? Karena aku milikmu
Why can't I say that I'm in love?
Kenapa aku tidak bisa bilang aku jatuh cinta?
I wanna shout it from the rooftops
Aku ingin teriakkan ini dari atap
I wish that it could be like that
Aku harap aku bisa seperti itu
Why can't we be like that? 'Cause I'm yours
Kenapa kita tidak bisa seperti itu? Karena aku milikmu

Why can't we be like that?
Kenapa kita tidak bisa seperti itu?
Wish we could be like that
Berharap kita bisa seperti itu

Saturday, September 3, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Blink 182 - Anthem Part 2

Berikut ini adalah Terjemahan Lirik Lagu Blink 182 - Anthem Part 2


Everything has fallen to pieces
Semuanya telah jatuh berkeping-keping.
Earth is dying help me Jesus
Bumi sedang sekarat bantu aku Yesus
We need guidance, we've been misled
Kami perlu bimbingan, kami telah disesatkan
Young and hostile, but not stupid
Muda dan bermusuhan, tapi tidak bodoh 

Corporate leaders, politicians
Pemimpin perusahaan, politisi
Kids can't vote, adults elect them
Anak-anak tidak bisa memilih, orang dewasa memilih mereka
Laws that rule the school and workplace
Hukum yang memerintah sekolah dan tempat kerja
Signs that caution, sixteen's unsafe
Tanda-tanda peringatannya, enam belas ini tidak aman 

We really need to see this through
Kami benar-benar harus melihat ini melalui
We never wanted to be abused
Kami tidak pernah ingin disalahgunakan
We'll never give up, it's no use
Kami tidak akan pernah menyerah, tidak ada gunanya
If we're f*cked up you're to blame
Jika kami kacau kau harus disalahkan 

Let this train wreck burn more slowly
Biarkan kecelakaan kereta api ini terbakar lebih lambat
Kids are victims in this story
Anak-anak adalah korban dalam cerita ini
Drown our youth with useless warnings
Tenggelam muda kita dengan peringatan tidak berguna
teenage rules they're fucked and boring
Aturan remaja mereka kacau dan membosankan 

We really need to see this through
Kami benar-benar harus melihat ini melalui
We never wanted to be abused
Kami tidak pernah ingin disalahgunakan
We'll never give up, it's no use
Kami tidak akan pernah menyerah, tidak ada gunanya
If we're f*cked up you're to blame
Jika kami kacau kau harus disalahkan


Everything has fallen to pieces
Everything has fallen to pieces
Everything has fallen to pieces
Everything has fallen to pieces
Everything has fallen to ...
Semuanya telah jatuh berkeping-keping

Terjemahan Lirik Lagu Blink 182 - Anthem

Berikut ini adalah Terjemahan Lirik Lagu Blink 182 - Anthem


Home show, mom won't know
Acara di rumah, ibu tidak akan tahu
Run out the back door
Jalankan keluar dari pintu belakang
He's passed out on the floor
Dia pingsan di lantai
Third time, been caught twice
Ketiga kalinya, tertangkap dua kali
Forgive our neighbor Bob
Maafkan tetangga kita Bob
I think he humped the dog
Ku pikir dia berpunuk anjing.

But good things come to those who wait
Tapi hal-hal baik datang kepada mereka yang menunggu
'Cause she laid me
Karena ia meletakkanku
And mom and dad posses the key - instant slavery
Dan ibu dan ayah memiliki kunci - perbudakan instan
No need explain the plan, no need to even bother
Tidak perlu menjelaskan rencana tersebut, tidak perlu repot-repot
I'll pack my bags, I swear I'll run - wish my friends were 21
Aku akan mengepak tasku, aku bersumpah akan lari - berharap teman-temanku berumur 21 

White lies, bloodshot eyes
Kebohongan putih, mata merah
Breath of alcohol, stole it from the mall
Napas alkohol, mencurinya dari mal
How's Chris marked with lipstick
Bagaimana Chris ditandai dengan lipstik
Better call their fathers, sleeping with your daughters
Lebih baik memanggil ayah mereka, tidur dengan putrimu

But good things come to those who wait
Tapi hal-hal baik datang kepada mereka yang menunggu
'Cause she laid me
Karena ia meletakkanku
And mom and dad posses the key - instant slavery
Dan ibu dan ayah memiliki kunci - perbudakan instan
No need explain the plan, no need to even bother
Tidak perlu menjelaskan rencana tersebut, tidak perlu repot-repot
I'll pack my bags, I swear I'll run - wish my friends were 21
Aku akan mengepak tasku, aku bersumpah akan lari - berharap teman-temanku berumur 21

You don't belong, you left the kids to carry on
Kau tidak cocok, kau meninggalkan anak-anak untuk meneruskan
You planned their fall
Kau merencanakan kejatuhan mereka
To bad you're wrong
Untuk perburuk salahmu
Don't need a mom dad slave drive song
Tidak perlu seorang ibu ayah memutar lagu budak

I time bomb, I time bomb, I time bomb
I time bomb, I time bomb
Aku bom waktu 

Turn low the radio, I think I hear my dad
Hidupkan rendah radio, kupikir aku mendengar ayahku
Yelling at the band
Berteriak di band 

But good things come to those who wait
Tapi hal-hal baik datang kepada mereka yang menunggu
'Cause she laid me
Karena ia meletakkanku
And mom and dad posses the key - instant slavery
Dan ibu dan ayah memiliki kunci - perbudakan instan
No need explain the plan, no need to even bother
Tidak perlu menjelaskan rencana tersebut, tidak perlu repot-repot
I'll pack my bags, I swear I'll run - wish my friends were 21
Aku akan mengepak tasku, aku bersumpah akan lari - berharap teman-temanku berumur 21

You don't belong, you left the kids to carry on
Kau tidak cocok, kau meninggalkan anak-anak untuk meneruskan
You planned their fall
Kau merencanakan kejatuhan mereka
To bad you're wrong
Untuk perburuk salahmu
Don't need a mom dad slave drive song
Tidak perlu seorang ibu ayah memutar lagu budak

I time bomb, I time bomb, I time bomb
Aku bom waktu

Terjemahan Lirik Lagu Blink 182 - Wendy Clear

Berikut ini adalah Terjemahan Lirik Lagu Blink 182 - Wendy Clear


Let's take the boat out on the bay forget your job for just one day
Mari kita mengambil perahu keluar di Teluk lupakan pekerjaanmu hanya untuk satu hari.
I wish it didn't have to be so bad
Aku berharap itu tidak harus begitu buruk
It might be inappropriate because
Mungkin tidak pantas karena
Either way our band get dropped
Dengan cara baik band-mu menurun
I wish it didn't have to be so bad
Aku berharap itu tidak harus begitu buruk
But I'd play with fire to break the ice
Tapi aku akan bermain dengan api untuk memecahkan es
And I'd play with nuclear device
Dan aku akan bermain dengan perangkat nuklir
Is it something I'll regret?
Apakah itu sesuatu yang aku akan menyesal?
Why do I want what I can't get?
Mengapa aku ingin apa yang aku tidak bisa?
I wish it didn't have to be so bad
Aku berharap itu tidak harus begitu buruk
The three-date theory is getting old everyone is getting left out in the cold
Teori tanggal tiga semakin tua orang semakin ditinggalkan dalam dingin
I wish it didn't have to be so bad
Aku berharap itu tidak harus begitu buruk
So I'll see you with another guy
Jadi aku akan melihatmu dengan cowok lain
Who pretends not to hear you when you cry
Yang pura-pura tidak mendengarmu ketika kau menangis
I wish it didn't have to be so bad
Aku berharap itu tidak harus begitu buruk
I'll be moving on
Aku akan melanjutkan

Lyric Song Yoo Bin (송유빈) – PerhapsThis Is (아마도 이건) (Goodbye Mr. Black OST) + Terjemahan

Berikut ini adalah K-Lyric: Song Yoo Bin (송유빈) – PerhapsThis Is (아마도 이건) (Goodbye Mr. Black OST) + Terjemahan


Song Yoo Bin PerhapsThis Is
Lirik dan Terjemahan Song Yoo Bin – PerhapsThis Is

Bahasa Indonesia

Mungkin ini adalah cinta
Bahkan aku merasa canggung dengan perasaan ini
Meskipun aku begitu memikirkannya
Gemetar hatiku mengikutimu seperti kompas
Aku tidak bisa menahannya, itulah kamu

Jangan tanya padaku apapun
Nyatanya hatiku yang kikuk akan menyadarinya
Aku begitu hati-hati, aku hampir gila
Jangan lihat aku seperti itu
Aku takut kamu akan melihat ada dirimu di mataku yang gemetar

Aku tidak tahu kapan ini dimulai
Aku tidak tahu pasti hatiku
Tapi perlahan, perasaanku semakin besar
seperti sihir

Mungkin ini adalah cinta
Bahkan aku merasa canggung dengan perasaan ini
Meskipun aku begitu memikirkannya
Gemetar hatiku mengikutimu seperti kompas
Aku tidak bisa menahannya, itulah kamu

Aku tidak bisa mengucapkan kata-kata "tunggu aku sebentar lagi"
Aku dulu ragu tapi sekarang aku akan menujumu
Karena aku tidak pernah memiliki orang sepertimu sebelumnya

Mungkin ini adalah cinta
Bahkan aku merasa canggung dengan perasaan ini
Meskipun aku begitu memikirkannya
Gemetar hatiku mengikutimu seperti kompas
Aku tidak bisa menahannya, itulah kamu

Hati gemetar ini sedang melihatmu seperti kompas
Sekarang aku tahu bahwa inilah cinta

Hangul

아마도 이건 사랑이 맞을 거야
나 조차도 어색한 이 맘 몇 번을 되돌려봐도
떨리는 가슴이 너를 따라가
나침반처럼 어쩔 수 없는 이런 난 너인가 봐

아무것도 묻지 말아줘
서투른 내 마음이 혹시나 들킬까 봐
조바심 나 미칠 것 같아
그렇게 날 바라보진 말아줘
내 떨리는 두 눈가에 비친
네 모습이 보일까 봐서 그게 두려워

언제부터 시작인지 설마했던 내 마음이
조금씩 네 앞에서 하루하루가
갈수록 커져가 거짓말처럼

아마도 이건 사랑이 맞을 거야
나 조차도 어색한 이 맘
몇 번을 되돌려봐도
떨리는 가슴이 너를 따라가
나침반처럼 어쩔 수 없는
이런 난 너인가 봐

조금만 더 기다려줘 라는 말은 못하겠어
망설이던 나 이제 너에게로 가
내겐 이런 사람 없었으니까

아마도 이건 사랑이 맞을 거야
나 조차도 어색한 이 맘
몇 번을 되돌려봐도
떨리는 가슴이 너를 따라가
나침반처럼 어쩔 수 없는
이런 난 너인가 봐

이렇게 떨리는 가슴이 너를 바라 봐
나침반처럼 이제서야 난 알겠어 사랑인 걸

Romanization

amado igeon sarangi majeul geoya
na jochado eosaeghani mam myeoch beoneul doedollyeobwado
tteollineun gaseumi neoreul ttaraga
nachimbancheoreom eojjeol su eobtneun ireon nan neoinga bwa

amugeotdo mudji marajwo
seotureun nae maeumi hogsina deulkilkka bwa
jobasim na michil geot gata
geureohge nal barabojin marajwo
nae tteollineun du nungae bichin
ne moseubi boilkka bwaseo geuge duryeowo

eonjebuteo sijaginji seolmahaettdeon nae maeumi
jogeumssig ne apeseo haruharuga
galsurog keojyeoga geojitmalcheoreom

amado igeon sarangi majeul geoya
na jochado eosaeghani mam myeoch beoneul doedollyeobwado
tteollineun gaseumi neoreul ttaraga
nachimbancheoreom eojjeol su eobtneun ireon nan neoinga bwa

jogeumman deo gidaryeojwo raneun mareun mothagesseo
mangseorideon na ije neoegero ga
naegen ireon saram eobseosseunikka

amado igeon sarangi majeul geoya
na jochado eosaeghani mam myeoch beoneul doedollyeobwado
tteollineun gaseumi neoreul ttaraga
nachimbancheoreom eojjeol su eobtneun ireon nan neoinga bwa

ireohge tteollineun gaseumi neoreul bara bwa
nachimbancheoreom ijeseoya nan algesseo sarangin geol

English

Perhaps this is love
Even I feel awkward with these feelings
Though I thought about it a lot
My trembling heart follows you like a compass
I can’t help it, it’s you

Don’t ask me anything
In case my clumsy heart gets noticed
I’m so cautious, I’m going crazy
Don’t look at me like that
I’m afraid you’ll see yourself in my trembling eyes

I don’t know when it started
I wasn’t sure of my heart
But slowly, my feelings are getting bigger
Like magic

Perhaps this is love
Even I feel awkward with these feelings
Though I thought about it a lot
My trembling heart follows you like a compass
I can’t help it, it’s you

I couldn’t say the words “wait for a me a little more”
I used to hesitate but now I’m going to you
Because I’ve never had a person like you before

Perhaps this is love
Even I feel awkward with these feelings
Though I thought about it a lot
My trembling heart follows you like a compass
I can’t help it, it’s you

This trembling heart is looking at you like a compass
Now I know that this is love

Hangul by: song21
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Lyric Kim Soo Yeon (김수연) & Jung Seul Ki (정슬기) – Two Faces (Please Come Back, Mister OST) + Terjemahan

Berikut ini adalah K-Lyric: Kim Soo Yeon (김수연) & Jung Seul Ki (정슬기) – Two Faces (Please Come Back, Mister OST) + Terjemahan


Kim Soo Yeon & Jung Seul Ki Two Faces
Lirik dan Terjemahan Kim Soo Yeon & Jung Seul Ki – Two Faces

Bahasa Indonesia

Oh aku melihat semuanya oh aku melihatnya sekarang
Siap

Satu Dua Tiga tetap melangkah
Bye bye bye selamat tinggal, tidak tidak tidak tidak

Hei kamu ceritakan padaku lagi, katakan padaku segalanya
Karena aku percaya padamu
Hei kamu, ya kamu, ubah sikap itu
Karena aku percaya padamu

Apa yang aku lakukan? Aku sangat pusing
Aku mungkin memiliki dua wajah
Aku mungkin jatuh dan terluka

Aku takut, aku takut
Aku pikir kamu lupa bagaimana memilihku
Siap pergi, Terima kasih karena membuat kebisingan
Katakan kamu mencintaiku seutuhnya

Aku melupakannya setelah hari berlalu
Berlalu seperti hujan dan angin

Hei kamu dengar suaraku, tidak bisakah kamu mendengar sesuatu?
Inilah suara tertawamu
Lucu, mendengarkan apa? Mungkin tawaku yang dipaksakan
Karena aku tahu kamu, halo

Apa yang aku lakukan? Aku sangat lemah
Seperti orang bodoh, aku punya dua wajah
Aku mungkin pingsan dan dilupakan

Aku takut, aku takut
Aku pikir kamu lupa bagaimana memilihku
Siap pergi, Terima kasih karena membuat kebisingan
Katakan kamu mencintaiku seutuhnya

Kamulah kekuatan untuk hidupku yang sulit
Bahkan jika itu menyakitkan
Bye bye bye selamat tinggal Tidak tidak tidak

Aku tidak pernah bisa hidup
Sekarang aku akhirnya melihat sendiri
Ini baik, bahagia, aku ingat
Setiap malam aku berjanji padamu
Aku akan menyerahkan segalanya dalam semua janji
Untukmu

Hangul

Oh I see it all Oh I see it now
Ready

One Two Three
Get Set Go
Bye byebye goodbye
No nono

Hey you tell me more
다 내게 털어놔봐
Because 난 널 믿으니까
야 너 그래 너
또 정신 못 차리지
Because 넌 날 믿으니까

어떡해 나 너무 어지러워
아마 난 Two Faces
또 넘어져서 다칠까

나 두려워 나 무서워
날 선택하는 법을
잊었던 것 같아
Ready go Thank you to
make some noise
사랑한다고 내 모든걸

날이 새면 또 까먹네
비 바람처럼
휙 지나가나 봐

Hey you hear my voice
뭔가 들리지 않니
이건 바로 네 웃음 소리
웃겨 뭐가 들려
내 억지 웃음소리겠지
Because 넌
날 잘 아니까 Hello

어떡해 너무 약해 빠졌어 난
이렇게 바보 같은 Two Faces
또 쓰러져서 잊혀질까

나 두려워 나 무서워
날 선택하는 법을
잊었던 것 같아
Ready go
Thank you to
make some noise
사랑한다고 내 모든걸

힘겹던 내 삶에
큰 힘이 되어준
너이기에 아파도 난
Bye byebye
goodbye No nono

I Can't never live
나 말이야
이제서야 내 모습을
보게 된 거야
좋았어 Happy
생각났어 매일 밤을
너와 함께 다짐했던
약속들 다 걸겠어
나의 모든걸
너에게

Romanization

Oh I see it all Oh I see it now
Ready

One Two Three Get Set Go
Bye byebye goodbye No nono

Hey you tell me more, da naege teoreonwabwa
Because nan neol mideunikka
ya neo geurae neo tto jeongsin mot chariji
Because neon nal mideunikka

eotteoghae na neomu eojireowo ama nan Two Faces
tto neomeojyeoseo dachilkka

na dulyeowo na museowo
nal seontaeghaneun beobeul ijeottdeon geot gata
Ready go Thank you to make some noise
saranghandago nae modeungeol

nari saemyeon tto kkameogne
bi balamcheoreom hwig jinagana bwa

Hey you hear my voice mwonga deulliji anhni
igeon balo ne useum sori
utgyeo mwoga deullyeo nae eogji useumsorigettji
Because neon nal jal anikka Hello

eotteoghae neomu yaghae ppajyeosseo nan
ireohge babo gateun Two Faces
tto sseureojyeoseo ijhyeojilkka

na dulyeowo na museowo
nal seontaeghaneun beobeul ijeottdeon geot gata
Ready go Thank you to make some noise
saranghandago nae modeungeol

himgyeobdeon nae salme keun himi doeeojun
neoigie apado nan
Bye byebye goodbye No nono

I Can't never live na mariya
ijeseoya nae moseubeul boge doen geoya
johasseo Happy saenggagnasseo maeil bameul
neowa hamkke dajimhaettdeon
yagsogdeul da geolgesseo naui modeungeol
neoege

English

Oh I see it all Oh I see it now
Ready

One Two Three Get Set Go
Bye byebye goodbye No nono

Hey you tell me more, tell me everything
Because I believe in you
Hey you, yes you, snap out of it
Because I believe in you

What do I do? I’m so dizzy
I probably have two faces
I might fall and get hurt

I’m afraid, I’m scared
I think you forgot how to choose me
Ready go Thank you to make some noise
Tell me you love all of me

I forget after a day passes
It passes like the rain and wind

Hey you hear my voice, can’t you hear something?
This is the sound of your laugh
Funny, hear what? Maybe it’s my forced laughter
Because I know you, hello

What do I do? I’m so weak
Like a fool, I have two faces
I might faint and be forgotten

I’m afraid, I’m scared
I think you forgot how to choose me
Ready go Thank you to make some noise
Tell me you love all of me

You were strength to my hard life
So even if it hurts
Bye byebye goodbye No nono

I Can’t never live
Now I finally have seen myself
It’s good, happy, I remembered
Every night I promised you
I’ll put everything in those promises
For you

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya