Pages

Wednesday, August 3, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Queen - '39

In the year of '39 assembled here the Volunteers
Pada tahun '39 berkumpul di sini Relawan
In the days when lands were few
Pada hari-hari ketika tanah hanya sedikit
Here the ship sailed out into the blue and sunny morn
Berikut kapal berlayar keluar ke pagi biru dan cerah
The sweetest sight ever seen.
Pemandangan paling manis yang pernah dilihat.

And the night followed day
Dan malam diikuti hari
And the story tellers say
Dan pendongeng menceritakan
That the score brave souls inside
Bahwa skor jiwa berani di dalam
For many a lonely day sailed across the milky seas
Bagi banyak hari kesepian berlayar di lautan susu
Never looked back, never feared, never cried.
Tidak pernah melihat kembali, tidak pernah takut, tidak pernah menangis.

Don't you hear my call though you're many years away
Apakah kau tidak mendengar panggilanku meskipun kau bertahun-tahun lagi
Don't you hear me calling you
Apakah kau tidak mendengar aku memanggilmu
Write your letters in the sand
Menulis suratmu di pasir
For the day I take your hand
Untuk hari aku mengambil tanganmu
In the land that our grandchildren knew.
Di negeri yang anak cucu kita tahu.

In the year of '39 came a ship in from the blue
Pada tahun '39 datang kapal di dari lautan
The volunteers came home that day
Para relawan pulang hari itu
And they bring good news of a world so newly born
Dan mereka membawa kabar baik dari dunia yang begitu baru lahir
Though their hearts so heavily weigh
Meskipun hati mereka begitu berat

For the earth is old and grey, little darling we'll away
Untuk bumi tua dan abu-abu, Sayang kami akan pergi
But my love this cannot be
Tapi cintaku ini tidak dapat
For so many years have gone though I'm older but a year
Selama bertahun-tahun telah pergi meskipun aku lebih tua tapi setahun
Your mother's eyes from your eyes cry to me.
Mata ibumu dari matamu menangis kepadaku

Don't you hear my call though you're many years away
Apakah kau tidak mendengar panggilanku meskipun kau bertahun-tahun lagi
Don't you hear me calling you
Apakah kau tidak mendengar aku memanggilmu
Write your letters in the sand
Menulis suratmu di pasir
For the day I take your hand
Untuk hari aku mengambil tanganmu
In the land that our grandchildren knew.
Di negeri yang anak cucu kita tahu
.

Don't you hear my call though you're many years away
Apakah kau tidak mendengar panggilanku meskipun kau bertahun-tahun lagi
Don't you hear me calling you
Apakah kau tidak mendengar aku memanggilmu
All your letters in the sand cannot heal me like your hand
Semua surat-suratmu di pasir tidak bisa menyembuhkanku seperti tanganmu

For my life
Untuk hidupku
Still ahead
masih maju
Pity Me
Sayangi aku

Terjemahan Lirik Lagu Mr. Big - The Chain

I hear their voices inside my head
Aku mendengar suara mereka dalam kepalaku.
There's no denying it's my private hell as
Di sana tak ada yang menyangkalnya ini neraka pribadiku saat
I lie in bed
Aku berbaring di tempat tidur
I take a look around and see myself
Aku melihat-lihat dan melihat diriku
In twenty years will I be them
Dalam dua puluh tahun akankah aku menjadi mereka
I've taken all I can stand
Aku sudah bawa semua yang aku bisa berdiri
Afraid of what kind of man I am
Takut pria macam apa aku
Does everything stay the same
Apakah semuanya tetap sama
Or will I break the chain
Atau akankah aku memutuskan rantai
Secrets, emotions, and wounds concealed
Rahasia, emosi, dan luka tersembunyi
Spirits are broken, the deepest scars that I'll never heal
Jiwa rusak, bekas luka terdalam yang aku tidak akan pernah sembuh
They'll be back handed down from father to son
Mereka akan kembali diturunkan dari ayah ke anak
A closet full of skeletons
Sebuah lemari penuh dengan tengkorak
I've taken all I can stand
Aku sudah semua yang aku bisa berdiri
Afraid of what kind of man I am
Takut pria macam apa aku
Does everything stay the same
Apakah semuanya tetap sama
Or will I break the chain
Atau akankah aku memutuskan rantai
I will get by
Aku akan melalui
With a little understanding
Dengan sedikit pemahaman
'Cause it's my own life after all
Karena itu hidupku sendiri setelah semua
I've taken all I can stand
Aku sudah semua yang aku bisa berdiri
Afraid of what kind of man I am
Takut pria macam apa aku
Does everything stay the same
Apakah semuanya tetap sama
Or will I break the chain
Atau akankah aku memutuskan rantai

Terjemahan Lirik Mr. Big - Where Do I Fit In?

Don't you color me by the way you paint your picture
Apakah kau tidak warnai aku dengan caramu melukis gambarmu.
I'm happy just the way I am
Aku senang hanya dengan caraku
It's been soaked into my bones, a child under pressure
Ini telah direndam ke dalam tulang-tulangku, anak di bawah tekanan
I'm a b*stard of the master plan
Aku b*jingan dari rencana induk
I wanna live my life
Aku ingin jalani hidupku
Don't wanna live a lie
Tak ingin hidup dalam kebohongan
I hear freedom ringin'
Aku mendengar kebebasan berdering
Everyone's got a place
Semua orang punya tempat
But where do I fit in
Tapi di mana aku cocok
Don't go sellin' me a dream you can't deliver
Jangan menjual padaku mimpi yang tidak dapat kau berikan
Like a dog in a cat suit, it's a poor disguise
Seperti anjing dalam setelan kucing, itu penyamaran miskin
Strange little angels a parade of saints and sinners
malaikat kecil yang aneh parade orang-orang kudus dan orang berdosa
Greetings from the other side
Salam dari sisi lain
I wanna live my life
Aku ingin jalani hidupku
I don't wanna live a lie
Aku tidak ingin hidup dalam kebohongan
I hear freedom ringin'
Aku mendengar kebebasan berdering
Everyone's got a place
Semua orang punya tempat
But where do I fit in
Tapi di mana aku cocok

I was walking on glass from a thousand broken mirrors
Aku sedang berjalan di atas kaca dari seribu cermin pecah
Saw my reflection stare me down
Melihat bayanganku menatapku turun
I tried to run, I was going through the motions
Aku mencoba untuk lari, aku akan melalui gerakan
I got my feet on solid ground
Aku punya kakiku di tanah yang kokoh 

I wanna live my life
Aku ingin hidupku
Don't wanna live a lie
Tidak ingin hidup dalam kebohongan
I hear freedom ringin'
Aku mendengar kebebasan berdering
I wasn't the same as you baby
Aku tidak sama denganmu sayang
But take a walk in my shoes
Tapi berjalan-jalanlah di sepatuku
I hear freedom ringin'
Aku mendengar kebebasan berdering
Everyone's got a place
Semua orang punya tempat
But where do I fit in
Tapi di mana aku cocok

Linkin Park feat Mike Shinoda, Aaron Lewis of STAIND - Krwlng

Crawling in my skin
Merangkak dikulitku

Crawling in my skin
Merangkak dikulitku
Without a sense of confidence
Tanpa rasa percaya diri
Consuming, confusing
Mengkonsumsi, membingungkan
Crawling in my skin
Merangkak dikulitku
Without a sense of confidence
Tanpa rasa percaya diri
I’m convinced that there’s just too much pressure to take
Aku yakin bahwa ada terlalu banyak tekanan untuk diambil
There’s something inside me
Ada sesuatu dalam diriku
That pulls beneath the surface
Yang menarik di bawah permukaan
.

Crawling in my skin
Merangkak dikulitku
These wounds, they will not heal
Luka ini, mereka tidak akan sembuh
Fear is how I fall
Ketakutan adalah bagaimana aku jatuh
Confusing, confusing what is real
Membingungkan, membingungkan apa yang nyata
Confusing what is real
Membingungkan apa yang nyata 

There’s something inside me
Ada sesuatu dalam diriku
That pulls beneath the surface
Yang menarik di bawah permukaan
Consuming, confusing
Mengkonsumsi, membingungkan
This lack of self-control
Kurangnya kontrol diri
I fear is never ending
Aku takut tidak pernah berakhir
Controlling, I can’t seem
Mengontrol, aku tidak bisa
To find myself again
Untuk menemukan diriku lagi
My walls are closing in
Dindingku menutup
Without a sense of confidence
Tanpa rasa percaya diri
I’m convinced that there’s just too much pressure to take
Aku yakin bahwa ada terlalu banyak tekanan untuk diambil
I’ve felt this way before
Aku merasa seperti ini sebelumnya
So insecure
Jadi tidak aman 

Crawling in my skin
Merangkak dikulitku
These wounds, they will not heal
Luka ini, mereka tidak akan sembuh
Fear is how I fall
Ketakutan adalah bagaimana aku jatuh
Confusing what is real
Membingungkan apa yang nyata 

Discomfort endlessly has pulled itself upon me
Ketidaknyamanan tanpa henti telah menarik diri padaku
Distracting, reacting
Mengganggu, bereaksi
Against my will, I stand beside my own reflection
Bertentangan dengan keinginanku, aku berdiri di samping refleksiku sendiri
It’s haunting
Ini menghantui
How I can’t seem
Bagaimana aku tidak bisa
To find myself again
Untuk menemukan diriku lagi
My walls are closing in
dindingku menutup
Without a sense of confidence
Tanpa rasa percaya diri
I’m convinced that there’s just too much pressure to take
Aku yakin bahwa ada terlalu banyak tekanan untuk diambil
I’ve felt this way before
Aku merasa seperti ini sebelumnya
So insecure
jadi tidak aman 

Without a sense of confidence
Tanpa rasa percaya diri
I’m convinced that there’s just too much pressure to take
Aku yakin bahwa ada terlalu banyak tekanan untuk diambil

To find myself again
Untuk menemukan diriku lagi
My walls are closing in
dindingku menutup

Without a sense of confidence
Tanpa rasa percaya diri
I’m convinced that there’s just too much pressure to take
Aku yakin bahwa ada terlalu banyak tekanan untuk diambil

I’ve felt this way before
Aku merasa seperti ini sebelumnya
So insecure
jadi tidak aman

Tuesday, August 2, 2016

Terjemahan Red Hot Chili Peppers - Nobody Weird Like Me

The freakiest show i know
Acara paling aneh yang aku tahu
Is the show of my own
Adalah acara dariku sendiri
Living my life in and out
Jalani hidupku masuk dan keluar
Of the twilight zone
Dari zona senja
.

Bust my britches
Gagalkan celana saya
Bless my soul
Berkahi jiwaku
I'm a freak of nature
Aku aneh alami
Walking totem pole
Tapaki totem terdepan
Look and see i think you'll agree
Melihat dan melihat kupikir kau akan setuju
Nobody weird like me
Tidak ada yang aneh sepertiku

Intercourse with a porpoise
Bercinta dengan lumba-lumba
Is a dream for me
Adalah mimpi bagiku
Hell bent on inventing
Neraka bertekad menciptakan
A new species
Sebuah spesies baru 

Bust my britches
Gagalkan celana saya
Bless my soul
Berkahi jiwaku
I'm a freak of nature
Aku aneh alami
Walking totem pole
Tapaki totem terdepan
Look and see i think you'll agree
Melihat dan melihat kupikir kau akan setuju
Nobody weird like me
Tidak ada yang aneh sepertiku

Riding down the path
Berkendara turuni jalan
On the back of a giraffe
Di belakang jerapah
Me and the giraffe laughed
Aku dan jerapah tertawa
Cause i passed some gas
Karena aku melewatkan beberapa gas 

Bust my britches
Gagalkan celana saya
Bless my soul
Berkahi jiwaku
I'm a freak of nature
Aku aneh alami
Walking totem pole
Tapaki totem terdepan
Look and see i think you'll agree
Melihat dan melihat kupikir kau akan setuju
Nobody weird like me
Tidak ada yang aneh sepertiku

Enchanted as a rabbit
Terpesona sebagai kelinci
That my life is a dream
Bahwa hidupku adalah mimpi
Well everything is never
Baiklah semuanya tidak pernah
Just as it seems
Hanya karena tampaknya 

The freakiest show i know
Acara paling aneh yang aku tahu
Is the show of my own
Adalah acara dariku sendiri
Living my life in and out
Jalani hidupku masuk dan keluar
Of the twilight zone
Dari zona senja

Terjemahan Lirik Green Day - No One Knows

Why should my fun have to end?
Mengapa kesenanganku harus berakhir?.
For me it's only the beginning
Bagiku itu hanya awal
I see my friends begin to age
Aku melihat teman-temanku mulai sebuah usia
A short countdown to what end
Sebuah hitungan mundur pendek untuk apa yang berakhir

Call me irresponsible
Panggil aku tidak bertanggung jawab
Call me habitual
Panggil aku kebiasaan
But when you think of me
Tetapi ketika kau berpikir tentangku
Do you fill your head with schemes
Apakah kau mengisi kepalamu dengan skema
Better think again
Lebih baik berpikir lagi
Cause no one knows
Karena tidak ada yang tahu 

I don't want to cause no harm
Aku tidak ingin menyebabkan membahayakan
But sometimes my actions hurt
Tapi kadang-kadang tindakanku sakit
Is there something I should find
Apakah ada sesuatu yang aku harus mencari
To make plans for forever
Untuk membuat rencana untuk selamanya 

Call me irresponsible
Panggil aku tidak bertanggung jawab
Call me habitual
Panggil aku kebiasaan
But when you think of me
Tetapi ketika kau berpikir tentangku
Do you fill your head with schemes
Apakah kau mengisi kepalamu dengan skema
Better think again
Lebih baik berpikir lagi
Cause no one knows
Karena tidak ada yang tahu


Does it seem like all your memories fade
Apakah itu tampak seperti semua kenanganmu memudar
You soak up knowledge to fill the space
Kau menyerap pengetahuan untuk mengisi ruang
And still my answer remains...
Dan masih jawabanku tetap ...
I don't know
Aku tidak tahu

Terjemahan Lirik Bon Jovi - Stick To Your Guns

So you want to be a cowboy
Jadi kau ingin menjadi seorang koboi
Well you know it's more than just a ride
Nah kau tahu itu lebih dari sekedar menunggang
Guess you got to know the real thing
Kukira kau harus tahu hal yang nyata
If you want to know the other side
Jika kau ingin mengetahui sisi lain
Ain't nobody riding shotgun
Tidak ada yang naiki senapan
In this world tonight
Di dunia ini malam ini
.

And when you spit, you better mean it
Dan ketika kau meludah, kau lebih baik artikan itu
You got to make 'em all believe it
Kau harus membuat mereka semua percaya
If you're gonna be the one
Jika kau akan menjadi satu 

Stick to your gun
Menempel di pistolmu
Ain't nobody gonna hurt you, baby
Tidak ada yang akan menyakitimu sayang
You can go for the trigger
Kau dapat pergi untuk memicu
But only if you have to
Tapi hanya jika kau harus ke
Aim from the heart
Tujuan dari hati
Some will love and some will curse you, baby
Beberapa akan mencintai dan beberapa akan mengutukmu sayang
And you can go to war
Dan kau dapat pergi berperang
But only if you have to
Tapi hanya jika kau harus
It's only if you have to
Ini hanya jika kau harus 

So you want to be the big time
Jadi kau ingin menjadi waktu besar
Some people have to drag you down
Beberapa orang harus menyeretmu ke bawah
There's no living in the backseat
Tidak ada yang hidup di kursi belakang
If you're gonna drive through town
Jika kau akan berkendara melalui kota
And when you pray for independence
Dan ketika kau berdoa untuk kemerdekaan
Boy, you better stand your ground
Nak, kau lebih baik berdiri di tanahmu

You got to give it all you got now
Kau harus memberikan semua yang kau punya sekarang
Or you might get shot down
Atau kau mungkin ditembak jatuh
Fight hard until the battle is won
Berjuang keras sampai pertempuran dimenangkan 

Stick to your gun
Menempel di pistolmu
Ain't nobody gonna hurt you, baby
Tidak ada yang akan menyakitimu sayang
You can go for the trigger
Kau dapat pergi untuk memicu
But only if you have to
Tapi hanya jika kau harus ke
Aim from the heart
Tujuan dari hati
Some will love and some will curse you, baby
Beberapa akan mencintai dan beberapa akan mengutukmu sayang
And you can go to war
Dan kau dapat pergi berperang
But only if you have to 2x
Tapi hanya jika kau harus

Well, you know that I been through it
Nah, kau tahu bahwa aku telah melalui itu
I got the scars to prove it
Aku punya bekas luka untuk membuktikannya
Fight hard and the Battle is yours
Berjuang keras dan Pertempuran adalah milikmu 

Stick to your gun
Menempel di pistolmu
Ain't nobody gonna hurt you, baby
Tidak ada yang akan menyakitimu sayang
You can go for the trigger
Kau dapat pergi untuk memicu
But only if you have to
Tapi hanya jika kau harus ke
Aim from the heart
Tujuan dari hati
Some will love and some will curse you, baby
Beberapa akan mencintai dan beberapa akan mengutukmu sayang
And you can go to war
Dan kau dapat pergi berperang
But only if you have to
Tapi hanya jika kau harus

It's only if you have to
Ini hanya jika kau harus

But stick to your guns
Tapi pertahankan sikapmu