Pages

Showing posts with label Kpop. Show all posts
Showing posts with label Kpop. Show all posts

Tuesday, September 6, 2016

Lyric UP10TION (업텐션) – Attention (나한테만 집중해) + Terjemahan

Berikut ini adalah K-Lyric: UP10TION (업텐션) – Attention (나한테만 집중해) + Terjemahan


UP10TION Attention
Lirik dan Terjemahan UP10TION – Attention

Bahasa Indonesia

Perhatian, aku punya sesuatu yang ingin ku katakan
Baiklah? 1 2 3 4
Hanya tinggal membiarmu tahu gadis
Kamu sangat luar biasa

Letakkan ponselmu ketika kami bersamaku sendirian
Dengan kamu, kamu mengobrol selama berjam-jam
Apakah itu laki-laki? Terus menggangguku
Aku tidak ingin menjadi temanmu lagi

Aku tidak suka bahwa kamu
tidak mengenaliku dan masih ke sana-kemari
Dengarkan aku
Sekarang aku akan mengatakan
Oh aku menyukaimu

Beri aku jawaban, aku ada di dalam lubuk hatimu
Hapus segala sesuatu dalam hatimu, kecuali aku
Jangan mengubah arah matamu, hanya tatap aku
Jangan melihat ke tempat lain
Mulai sekarang, kamu hanya boleh memperhatikan aku

Siapapun yang kamu mimpikan
Aku akan menjadi orang seperti itu
Meskipun kamu berpikir kamu sudah tahu
segalanya tentangku,
Ini akan berbeda
jika kamu melihatku sebagai priamu

Aku tidak menyukai jika aku berjalan selangkah darimu
Dengarkan dengan cermat apa yang ku katakan
Sekarang, jangan memanggil pria lain 'Oppa' sambil tersenyum

Beri aku jawaban, aku ada di dalam lubuk hatimu
Hapus segala sesuatu dalam hatimu, kecuali aku
Jangan mengubah arah matamu, hanya tatap aku
Jangan melihat ke tempat lain
Mulai sekarang, kamu hanya boleh memperhatikan aku

Ah tunggu sebentar
Bukankah kamu benar-benar tahu hatiku
Bagaimana aku dapat mengungkapkannya lebih dari ini
Terasa berat, aku akan berhenti berbelit-belit
Sekarang tolong jawab
Kamu ingin memilih aku atau tidak
Aku akan menjagamu setiap hari yang istimewa
Ayo kita bicara di telepon setiap malam
Datang kemari, Lihatlah aku
Jangan biarkan pikiranmu ke sana-kemari ketika aku di sini untukmu

Beri aku jawaban, aku ada di dalam lubuk hatimu
Hapus segala sesuatu dalam hatimu, kecuali aku
Jangan mengubah arah matamu, hanya tatap aku
Jangan melihat ke tempat lain
Mulai sekarang, kamu hanya boleh memperhatikan aku

Sekarang aku akan berjalan menggenggam tanganmu
Aku akan memelukmu erat tanpa alasan
Katakanlah A yo A, A-yo
Katakanlah A yo A, A-yo
dan satu lagi
Aku akan memanggilmu milikku
Aku akan menjagamu lebih dari siapa pun
Katakanlah A yo A, A-yo
Katakanlah A yo A, A-yo
HaHa Aku menyukainya
Kamu cukup memperhatikanku

Hangul

Attention
I got something I want to say
Alright 1 2 3 4
Just gotta let you know girl
You’re so wonderful

나랑 둘이 있을 땐 전화긴 좀 내려놔
대체 누구길래 톡만 몇 시간 째
혹시 남자인 걸까 자꾸 신경이 쓰여
너랑 친구관계 이제 더는 못해

맘에 안 들어 네가 아직 날
못 알아 보는 게 헤매는 게
내 말 잘 들어 지금 이 말은
oh 내가 너를 좋아하고 있다고

대답해봐 네 맘에 내가 있잖아
나 아닌 다른 건 네 맘에서 다 지워봐
눈 떼지마 그렇게 나만 바라봐
다른덴 보지마
지금부터 넌 나한테만 집중해

어떤 남잘 꿈에 그려왔던지
너의 그런 남자 내가 되어줄게
이미 나를 다 안다고 생각한대도
나 남자로 볼 땐 또 다를걸

맘에 안 들어 너의 곁에서
한걸음 떨어져서 걷는 게
내 말 잘 들어 이제 웃으며
딴 남자에게 오빠라고 하지마

대답해봐 네 맘에 내가 있잖아
나 아닌 다른 건 네 맘에서 다 지워봐
눈 떼지마 그렇게 나만 바라봐
다른덴 보지마
지금부터 넌 나한테만 집중해

아 잠깐
너 내 맘 몰랐었니 진짜
이보다 어떻게 나 티를 더 냅니까
답답해 더 말 돌리지 않을게
날 택하든지 정 아닌지 응답해줘 이제
전부 다 챙겨줄게 무슨 무슨 day에
잠들기 전에 우리 통화도 꼭 매일 해
이리와 나를 봐
여기 네 앞에 날 두고 딴생각하지 마

대답해봐 네 맘에 내가 있잖아
너 역시 나와 같잖아 맞잖아
눈 떼지마 그렇게 나만 바라봐
이제 나만 바라봐
넌 나한테만 집중해

이젠 네 손잡고 걸을 거야
이유 없이 널 꽉 안아볼 거야
Say A-yo A A-yo
Say A-yo A A-yo
and one more
내 거라고 널 부를 거야
누구보다 더 널 아껴줄 거야
Say A-yo A A-yo
Say A-yo A A-yo
HaHa I like that
넌 나한테만 집중해

Romanization

Attention
I got something I want to say
Alright 1 2 3 4
Just gotta let you know girl
You’re so wonderful

narang duri isseul ttaen jeonhwagin jom naeryeonwa
daeche nugugillae tokman myeot sigan jjae
hoksi namjain geolkka jakku singyeongi sseuyeo
neorang chingugwangye ije deoneun mothae

mame an deureo nega ajik nal
mot ara boneun ge hemaeneun ge
nae mal jal deureo jigeum i mareun
oh naega neoreul johahago ittdago

daedaphaebwa ne mame naega ittjanha
na anin dareun geon ne mameseo da jiwobwa
nun ttejima geureohge naman barabwa
dareunden bojima
jigeumbuteo neon nahanteman jipjunghae

eotteon namjal kkume geuryeowattdeonji
neoui geureon namja naega doeeojulge
imi nareul da andago saenggakhandaedo
na namjaro bol ttaen tto dareulgeol

mame an deureo neoui gyeoteseo
hangeoreum tteoreojyeoseo geotneun ge
nae mal jal deureo ije useumyeo
ttan namjaege opparago hajima

daedaphaebwa ne mame naega ittjanha
na anin dareun geon ne mameseo da jiwobwa
nun ttejima geureohge naman barabwa
dareunden bojima
jigeumbuteo neon nahanteman jipjunghae

a jamkkan
neo nae mam mollasseottni jinjja
iboda eotteohge na tireul deo naepnikka
dapdaphae deo mal dolliji anheulge
nal taekhadeunji jeong aninji eungdaphaejwo ije
jeonbu da chaenggyeojulge museun museun daye
jamdeulgi jeone uri tonghwado kkok maeil hae
iriwa nareul bwa
yeogi ne ape nal dugo ttansaenggakhaji ma

daedaphaebwa ne mame naega ittjanha
neo yeoksi nawa gatjanha majjanha
nun ttejima geureohge naman barabwa
ije naman barabwa
neon nahanteman jipjunghae

ijen ne sonjapgo georeul geoya
iyu eopsi neol kkwak anabol geoya
Say A yo A A yo
Say A yo A A yo
and one more
nae georago neol bureul geoya
nuguboda deo neol akkyeojul geoya
Say A-yo A A-yo
Say A-yo A A-yo
HaHa I like that
neon nahanteman jipjunghae

English

Attention, I got something I want to say
Alright? 1 2 3 4
Just gotta let you know girl
You're so wonderful

Put your phone down when you’re with me alone
With you are you chatting for hours
Is it a male? Keeps bothering me
I don’t want to be your friend any more

I don’t like that you
don’t recognize me and still wander
Listen to me Now I’m saying
Oh I do like you

Give me an answer I am inside your heart
Erase everything in your heart but me
Don’t turn your eyes Just looking at me
Don’t look somewhere else
From now on, you just pay attention to me

Whoever you’ve dreamed of
I will be the guy like that
Although you think you know
everything about me already,
It will be different
if you see me as your man

I don’t like that I walk a step from you
Listen carefully to what I say
Now, don’t call other men Oppa with smile

Give me an answer I am inside your heart
Erase everything in your heart but me
Don’t turn your eyes Just looking at me
Don’t look somewhere else
From now on, you just pay attention to me

Ah hold on a sec
Didn’t you really know my heart
How can I express more than this
Feel heavy Ill stop beating around the bush
Now please answer
u wanna choose me or never
I will take care of u on every special day
Let’s have a talk on the phone every night
Come here Look at me Don’t let your
mind wander when I’m here for you

Give me an answer I am inside your heart
You feel the same way, right
Don’t turn your eyes
Just looking at me
From now on, you just pay attention to me

Now I will walk holding your hands
I will hug you tight with no reason
Say A yo A, A-yo
and one more I will call you mine
I will take care of you more than anyone
Say A yo A, A-yo
HaHa I like that
You just pay attention to me

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: 1thek
Bahasa by: thecherrya

Monday, September 5, 2016

K-Lyric: Jeong Eun Ji (정은지) of Apink – Hopefully Sky (하늘바라기) + Terjemahan

Berikut ini adalah K-Lyric: Jeong Eun Ji (정은지) of Apink – Hopefully Sky (하늘바라기) + Terjemahan


Jeong Eun Ji Hopefully Sky
Lirik dan Terjemahan Jeong Eun Ji – Hopefully Sky

Bahasa Indonesia

Kelopak bunga mengayunkan hatiku
Kelopak bunga membasahi mataku
Kenangan yang indah
Langit biru
Semua itulah yang ku lihat

Hei anak kecil jangan merasa lemah
Jangan hidup membawa semua kesedihan seorang sendiri
Ayah ke mana aku pergi
Sehingga aku bisa hidup seperti hatimu

Kita bisa melihat bintang yang paling besar di sekitar kita
Di musim semi ketika sinar matahari yang hangat memekarkan bunga-bunga
Aku pelipur laramu, aku mencintaimu
Dengan lagumu

tturuttuttudu dududu
tturuttuttudu dududu
tturuttuttudu dududu
Pengamat langit menatap kosong ke arah langit

Kamu tahu langit apakah yang paling besar
Kamulah langitku
Hidup tanpa penyesalan
Kenangan ketika aku masih menyedihkan
Aku bahagia

Ayah jangan sampai merasa lemah
Aku bersyukur sekalipun aku harus berjalan dalam hujan
Ayah ke mana aku
Sehingga aku bisa hidup seperti hatimu

Kita bisa melihat bintang yang paling besar di sekitar kita
Di musim semi ketika sinar matahari yang hangat memekarkan bunga-bunga
Aku pelipur laramu, aku mencintaimu
Dengan lagumu

Angin hangat bertiup dan musim semi beraroma manis
Aku berjalan denganmu bersama-sama di jalan ini
Tempat di mana hatiku yang tidak jelas hampir tertambat

Aku bersembunyi di balik gang biasa
Aku menunggu, aku menunggumu
Aku terus mengingat ketika aku menunggumu

Kita bisa melihat bintang yang paling besar di sekitar kita
Di musim semi ketika sinar matahari yang hangat memekarkan bunga-bunga
Aku pelipur laramu, aku mencintaimu
Dengan lagumu

tturuttuttudu dududu
tturuttuttudu dududu
tturuttuttudu dududu
Pengamat langit menatap kosong ke arah langit

Hangul

꽃 잎이 내 맘을 흔들고
꽃 잎이 내 눈을 적시고
아름다운 기억
푸른 하늘만
바라본다

꼬마야 약해지지마
슬픔을 혼자 안고 살지는 마
아빠야 어디를 가야
당신의 마음처럼 살 수 있을까

가장 큰 별이 보이는 우리 동네
따뜻한 햇살 꽃이 피는 봄에
그댈 위로해요 그댈 사랑해요
그대만의 노래로

뚜루뚜뚜두 두두두
뚜루뚜뚜두 두두두
뚜루뚜뚜두 두두두
하늘바라기 하늘만 멍하니

가장 큰 하늘이 있잖아
그대가 내 하늘이잖아
후회 없는 삶들
가난했던 추억
난 행복했다

아빠야 약해지지마
빗속을 걸어도 난 감사하니깐
아빠야 어디를 가야
당신의 마음처럼 살 수 있을까

가장 큰 별이 보이는 우리 동네
따뜻한 햇살 꽃이 피는 봄에
그댈 위로해요 그댈 사랑해요
그대만의 노래로

따뜻한 바람이 부는 봄 내음
그대와 이 길을 함께 걷네
아련한 내 맘이 겨우 닿는 곳에

익숙한 골목 뒤에 숨어있다가
그대 오기만 오기만
기다린 그때가 자꾸만 떠올라

가장 큰 별이 보이는 우리 동네
따뜻한 햇살 꽃이 피는 봄에
그댈 위로해요 그댈 사랑해요
그대만의 노래로

뚜루뚜뚜두 두두두
뚜루뚜뚜두 두두두
뚜루뚜뚜두 두두두
하늘바라기 하늘만 멍하니

Romanization

kkot ipi nae mameul heundeulgo
kkot ipi nae nuneul jeoksigo
areumdaun gieok
pureun haneulman
barabonda

kkomaya yakhaejijima
seulpeumeul honja ango saljineun ma
appaya eodireul gaya
dangsinui maeumcheoreom sal su isseulkka

gajang keun byeori boineun uri dongne
ttatteuthan haessal kkocci pineun bome
geudael wirohaeyo geudael saranghaeyo
geudaemanui noraero

tturuttuttudu dududu
tturuttuttudu dududu
tturuttuttudu dududu
haneulbaragi haneulman meonghani

gajang keun haneuri ittjanha
geudaega nae haneurijanha
huhoe eoptneun salmdeul
gananhaettdeon chueok
nan haengbokhaettda

appaya yakhaejijima
bissogeul georeodo nan gamsahanikkan
appaya eodireul gaya
dangsinui maeumcheoreom sal su isseulkka

gajang keun byeori boineun uri dongne
ttatteuthan haessal kkocci pineun bome
geudael wirohaeyo geudael saranghaeyo
geudaemanui noraero

ttatteuthan barami buneun bom naeeum
geudaewa i gireul hamkke geotne
aryeonhan nae mami gyeou dahneun gose

iksukhan golmok dwie sumeoittdaga
geudae ogiman ogiman
gidarin geuttaega jakkuman tteoolla

gajang keun byeori boineun uri dongne
ttatteushan haessal kkocci pineun bome
geudael wirohaeyo geudael saranghaeyo
geudaemanui noraero

tturuttuttudu dududu
tturuttuttudu dududu
tturuttuttudu dududu
haneulbaragi haneulman meonghani

English

The flower petal sways my heart
The flower petal wets my eyes
Beautiful memories
Blue sky
That’s all I look at

Hey little child don’t get weak
Don’t live carrying all of the sadness alone
Dad where do I go
So I can live like your heart did

We can see the biggest star in our neighborhood
In the spring when warm sunlight blooms the flowers

I comfort you I love you
With your song

Tturuttuttudu dududu
Tturuttuttudu dududu
Tturuttuttudu dududu
Skywatcher staring blankly into the sky

You know what is the biggest sky
You are my sky
Life without regret
Memories when I was poor
I was happy

Dad don’t get weak
I’m thankful even if I have to walk in the rain
Dad where do I
So I can live like your heart did

We can see the biggest star in our neighborhood
In the spring when warm sunlight blooms the flowers

I comfort you I love you
With your song

Swarm breeze and the sweet spring scent
I walk with you together in this path
Where my faint heart barely reaches

I hide behind a familiar alley
I wait I wait for you
I keep remembering when I waited for you

We can see the biggest star in our neighborhood
In the spring when warm sunlight blooms the flowers

I comfort you I love you
With your song

Tturuttuttudu dududu
Tturuttuttudu dududu
Tturuttuttudu dududu
Skywatcher staring blankly into the sky

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: kpopviral
Bahasa by: thecherrya

Saturday, September 3, 2016

Lyric Song Yoo Bin (송유빈) – PerhapsThis Is (아마도 이건) (Goodbye Mr. Black OST) + Terjemahan

Berikut ini adalah K-Lyric: Song Yoo Bin (송유빈) – PerhapsThis Is (아마도 이건) (Goodbye Mr. Black OST) + Terjemahan


Song Yoo Bin PerhapsThis Is
Lirik dan Terjemahan Song Yoo Bin – PerhapsThis Is

Bahasa Indonesia

Mungkin ini adalah cinta
Bahkan aku merasa canggung dengan perasaan ini
Meskipun aku begitu memikirkannya
Gemetar hatiku mengikutimu seperti kompas
Aku tidak bisa menahannya, itulah kamu

Jangan tanya padaku apapun
Nyatanya hatiku yang kikuk akan menyadarinya
Aku begitu hati-hati, aku hampir gila
Jangan lihat aku seperti itu
Aku takut kamu akan melihat ada dirimu di mataku yang gemetar

Aku tidak tahu kapan ini dimulai
Aku tidak tahu pasti hatiku
Tapi perlahan, perasaanku semakin besar
seperti sihir

Mungkin ini adalah cinta
Bahkan aku merasa canggung dengan perasaan ini
Meskipun aku begitu memikirkannya
Gemetar hatiku mengikutimu seperti kompas
Aku tidak bisa menahannya, itulah kamu

Aku tidak bisa mengucapkan kata-kata "tunggu aku sebentar lagi"
Aku dulu ragu tapi sekarang aku akan menujumu
Karena aku tidak pernah memiliki orang sepertimu sebelumnya

Mungkin ini adalah cinta
Bahkan aku merasa canggung dengan perasaan ini
Meskipun aku begitu memikirkannya
Gemetar hatiku mengikutimu seperti kompas
Aku tidak bisa menahannya, itulah kamu

Hati gemetar ini sedang melihatmu seperti kompas
Sekarang aku tahu bahwa inilah cinta

Hangul

아마도 이건 사랑이 맞을 거야
나 조차도 어색한 이 맘 몇 번을 되돌려봐도
떨리는 가슴이 너를 따라가
나침반처럼 어쩔 수 없는 이런 난 너인가 봐

아무것도 묻지 말아줘
서투른 내 마음이 혹시나 들킬까 봐
조바심 나 미칠 것 같아
그렇게 날 바라보진 말아줘
내 떨리는 두 눈가에 비친
네 모습이 보일까 봐서 그게 두려워

언제부터 시작인지 설마했던 내 마음이
조금씩 네 앞에서 하루하루가
갈수록 커져가 거짓말처럼

아마도 이건 사랑이 맞을 거야
나 조차도 어색한 이 맘
몇 번을 되돌려봐도
떨리는 가슴이 너를 따라가
나침반처럼 어쩔 수 없는
이런 난 너인가 봐

조금만 더 기다려줘 라는 말은 못하겠어
망설이던 나 이제 너에게로 가
내겐 이런 사람 없었으니까

아마도 이건 사랑이 맞을 거야
나 조차도 어색한 이 맘
몇 번을 되돌려봐도
떨리는 가슴이 너를 따라가
나침반처럼 어쩔 수 없는
이런 난 너인가 봐

이렇게 떨리는 가슴이 너를 바라 봐
나침반처럼 이제서야 난 알겠어 사랑인 걸

Romanization

amado igeon sarangi majeul geoya
na jochado eosaeghani mam myeoch beoneul doedollyeobwado
tteollineun gaseumi neoreul ttaraga
nachimbancheoreom eojjeol su eobtneun ireon nan neoinga bwa

amugeotdo mudji marajwo
seotureun nae maeumi hogsina deulkilkka bwa
jobasim na michil geot gata
geureohge nal barabojin marajwo
nae tteollineun du nungae bichin
ne moseubi boilkka bwaseo geuge duryeowo

eonjebuteo sijaginji seolmahaettdeon nae maeumi
jogeumssig ne apeseo haruharuga
galsurog keojyeoga geojitmalcheoreom

amado igeon sarangi majeul geoya
na jochado eosaeghani mam myeoch beoneul doedollyeobwado
tteollineun gaseumi neoreul ttaraga
nachimbancheoreom eojjeol su eobtneun ireon nan neoinga bwa

jogeumman deo gidaryeojwo raneun mareun mothagesseo
mangseorideon na ije neoegero ga
naegen ireon saram eobseosseunikka

amado igeon sarangi majeul geoya
na jochado eosaeghani mam myeoch beoneul doedollyeobwado
tteollineun gaseumi neoreul ttaraga
nachimbancheoreom eojjeol su eobtneun ireon nan neoinga bwa

ireohge tteollineun gaseumi neoreul bara bwa
nachimbancheoreom ijeseoya nan algesseo sarangin geol

English

Perhaps this is love
Even I feel awkward with these feelings
Though I thought about it a lot
My trembling heart follows you like a compass
I can’t help it, it’s you

Don’t ask me anything
In case my clumsy heart gets noticed
I’m so cautious, I’m going crazy
Don’t look at me like that
I’m afraid you’ll see yourself in my trembling eyes

I don’t know when it started
I wasn’t sure of my heart
But slowly, my feelings are getting bigger
Like magic

Perhaps this is love
Even I feel awkward with these feelings
Though I thought about it a lot
My trembling heart follows you like a compass
I can’t help it, it’s you

I couldn’t say the words “wait for a me a little more”
I used to hesitate but now I’m going to you
Because I’ve never had a person like you before

Perhaps this is love
Even I feel awkward with these feelings
Though I thought about it a lot
My trembling heart follows you like a compass
I can’t help it, it’s you

This trembling heart is looking at you like a compass
Now I know that this is love

Hangul by: song21
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Lyric Kim Soo Yeon (김수연) & Jung Seul Ki (정슬기) – Two Faces (Please Come Back, Mister OST) + Terjemahan

Berikut ini adalah K-Lyric: Kim Soo Yeon (김수연) & Jung Seul Ki (정슬기) – Two Faces (Please Come Back, Mister OST) + Terjemahan


Kim Soo Yeon & Jung Seul Ki Two Faces
Lirik dan Terjemahan Kim Soo Yeon & Jung Seul Ki – Two Faces

Bahasa Indonesia

Oh aku melihat semuanya oh aku melihatnya sekarang
Siap

Satu Dua Tiga tetap melangkah
Bye bye bye selamat tinggal, tidak tidak tidak tidak

Hei kamu ceritakan padaku lagi, katakan padaku segalanya
Karena aku percaya padamu
Hei kamu, ya kamu, ubah sikap itu
Karena aku percaya padamu

Apa yang aku lakukan? Aku sangat pusing
Aku mungkin memiliki dua wajah
Aku mungkin jatuh dan terluka

Aku takut, aku takut
Aku pikir kamu lupa bagaimana memilihku
Siap pergi, Terima kasih karena membuat kebisingan
Katakan kamu mencintaiku seutuhnya

Aku melupakannya setelah hari berlalu
Berlalu seperti hujan dan angin

Hei kamu dengar suaraku, tidak bisakah kamu mendengar sesuatu?
Inilah suara tertawamu
Lucu, mendengarkan apa? Mungkin tawaku yang dipaksakan
Karena aku tahu kamu, halo

Apa yang aku lakukan? Aku sangat lemah
Seperti orang bodoh, aku punya dua wajah
Aku mungkin pingsan dan dilupakan

Aku takut, aku takut
Aku pikir kamu lupa bagaimana memilihku
Siap pergi, Terima kasih karena membuat kebisingan
Katakan kamu mencintaiku seutuhnya

Kamulah kekuatan untuk hidupku yang sulit
Bahkan jika itu menyakitkan
Bye bye bye selamat tinggal Tidak tidak tidak

Aku tidak pernah bisa hidup
Sekarang aku akhirnya melihat sendiri
Ini baik, bahagia, aku ingat
Setiap malam aku berjanji padamu
Aku akan menyerahkan segalanya dalam semua janji
Untukmu

Hangul

Oh I see it all Oh I see it now
Ready

One Two Three
Get Set Go
Bye byebye goodbye
No nono

Hey you tell me more
다 내게 털어놔봐
Because 난 널 믿으니까
야 너 그래 너
또 정신 못 차리지
Because 넌 날 믿으니까

어떡해 나 너무 어지러워
아마 난 Two Faces
또 넘어져서 다칠까

나 두려워 나 무서워
날 선택하는 법을
잊었던 것 같아
Ready go Thank you to
make some noise
사랑한다고 내 모든걸

날이 새면 또 까먹네
비 바람처럼
휙 지나가나 봐

Hey you hear my voice
뭔가 들리지 않니
이건 바로 네 웃음 소리
웃겨 뭐가 들려
내 억지 웃음소리겠지
Because 넌
날 잘 아니까 Hello

어떡해 너무 약해 빠졌어 난
이렇게 바보 같은 Two Faces
또 쓰러져서 잊혀질까

나 두려워 나 무서워
날 선택하는 법을
잊었던 것 같아
Ready go
Thank you to
make some noise
사랑한다고 내 모든걸

힘겹던 내 삶에
큰 힘이 되어준
너이기에 아파도 난
Bye byebye
goodbye No nono

I Can't never live
나 말이야
이제서야 내 모습을
보게 된 거야
좋았어 Happy
생각났어 매일 밤을
너와 함께 다짐했던
약속들 다 걸겠어
나의 모든걸
너에게

Romanization

Oh I see it all Oh I see it now
Ready

One Two Three Get Set Go
Bye byebye goodbye No nono

Hey you tell me more, da naege teoreonwabwa
Because nan neol mideunikka
ya neo geurae neo tto jeongsin mot chariji
Because neon nal mideunikka

eotteoghae na neomu eojireowo ama nan Two Faces
tto neomeojyeoseo dachilkka

na dulyeowo na museowo
nal seontaeghaneun beobeul ijeottdeon geot gata
Ready go Thank you to make some noise
saranghandago nae modeungeol

nari saemyeon tto kkameogne
bi balamcheoreom hwig jinagana bwa

Hey you hear my voice mwonga deulliji anhni
igeon balo ne useum sori
utgyeo mwoga deullyeo nae eogji useumsorigettji
Because neon nal jal anikka Hello

eotteoghae neomu yaghae ppajyeosseo nan
ireohge babo gateun Two Faces
tto sseureojyeoseo ijhyeojilkka

na dulyeowo na museowo
nal seontaeghaneun beobeul ijeottdeon geot gata
Ready go Thank you to make some noise
saranghandago nae modeungeol

himgyeobdeon nae salme keun himi doeeojun
neoigie apado nan
Bye byebye goodbye No nono

I Can't never live na mariya
ijeseoya nae moseubeul boge doen geoya
johasseo Happy saenggagnasseo maeil bameul
neowa hamkke dajimhaettdeon
yagsogdeul da geolgesseo naui modeungeol
neoege

English

Oh I see it all Oh I see it now
Ready

One Two Three Get Set Go
Bye byebye goodbye No nono

Hey you tell me more, tell me everything
Because I believe in you
Hey you, yes you, snap out of it
Because I believe in you

What do I do? I’m so dizzy
I probably have two faces
I might fall and get hurt

I’m afraid, I’m scared
I think you forgot how to choose me
Ready go Thank you to make some noise
Tell me you love all of me

I forget after a day passes
It passes like the rain and wind

Hey you hear my voice, can’t you hear something?
This is the sound of your laugh
Funny, hear what? Maybe it’s my forced laughter
Because I know you, hello

What do I do? I’m so weak
Like a fool, I have two faces
I might faint and be forgotten

I’m afraid, I’m scared
I think you forgot how to choose me
Ready go Thank you to make some noise
Tell me you love all of me

You were strength to my hard life
So even if it hurts
Bye byebye goodbye No nono

I Can’t never live
Now I finally have seen myself
It’s good, happy, I remembered
Every night I promised you
I’ll put everything in those promises
For you

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Thursday, April 14, 2016

Lyric Seulong (슬옹) – If You Are Love (그대가 사랑이라면) (Mrs. Cop 2 OST) + Terjemahan

Berikut ini adalah K-Lyric: Seulong (슬옹) – If You Are Love (그대가 사랑이라면) (Mrs. Cop 2 OST) + Terjemahan


Seulong If You Are Love
Lirik dan Terjemahan Seulong – If You Are Love

Bahasa Indonesia 

Waktu tidak dapat diputar
Dan cinta kecil ini, hanya aku yang tahu
Aku tidak bisa mendekatimu
Aku tidak bisa menujumu
Jadi sayangku, sayangku,  tolong tetap bersamaku

Apakah kamu merasakan hatiku? begitu berarti
Kamu mungkin merasakan sebesar yang kurasakan
Waktu ini semakin panjang
Jika kamu mengetahuinya juga, sekarang katakan padaku hatimu

Bagaimana aku, apa yang harus ku lakukan?
Katakan padaku hatimu
Jika ini cinta, jka kamu mengetahuinya juga
Sayangku, sayangku, tolong tetap bersamaku

Waktu yang tidak pernah bisa kita mundurkan
Cinta kecil yang hanya bisa ku ingat
Aku tidak bisa mendekatimu
Aku tidak bisa menujumu
Jadi sayangku, sayangku,  tolong tetap bersamaku

Bagaimana aku, apa yang harus ku lakukan?
Katakan padaku hatimu
Jika ini cinta, jka kamu mengetahuinya juga
Sayangku, sayangku, tolong tetap bersamaku

Saat-saat yang aku lewati dengan kenangan yang menyedihkan
Aku tidak ingin melihat ke belakang dan merasakan sakit
Kamu tahu bahwa aku sedang menatapmu, bahwa hati ini tidak akan berubah
Aku ingin memberitahumu bahwa aku tidak bisa membiarkanmu pergi lagi

Jika ini adalah cinta, jika kamu mengetahui juga
Sayangku, sayangku, tolong tetap bersamaku
Ini adalah cinta, kamu mengetahui ini juga
Sayangku, sayangku, tolong tetap bersamakuu

Hangul

이젠 돌이킬 수 없는 시간도
나만 알고 있던 작은 사랑도
다가 설 수 없던 너
다가가지 못한 나
그대여 그대여 내게 있어줘

느끼니 나의 맘
이렇게 많은 의미였단 걸
아마 넌 나만큼 느꼈을꺼야
이시간이 길어 졌다는걸
너도 알고 있다면
이제는 너의 맘을 말해줘

How am I 어떻게 해야 할까
너의 마음을 내게 말해줘
이게 사랑이라면
너도 알고 있다면
그대여 그대여 내게 있어줘

다신 돌아갈 수 없는 그때도
나만 기억하던 작은 사랑도
다가가지를 못한 나
다가설수가 없던 너
그대여 그대여 내게 있어줘

How am I 어떻게 해야 할까
너의 마음을 내게 말해줘
이게 사랑이라면 너도 알고 있다면
그대여 그대여 내게 있어줘

아쉬웠던 기억들 지나쳤던 순간을
되돌아보며 힘들어 할
자신은 없는걸
알잖아 널 보는걸 맘 변하지 않는걸
더이상 널 놓을수 없다 말하고 싶어

이게 사랑이라면
너도 알고 있다면
그대여 그대여 내게 있어줘
이건 사랑이 맞아
너도 알고 있는걸
그대여 그대여 곁에 있어줘

Romanization

ijen dorikil su eoptneun sigando
naman algo ittdeon jageun sarangdo
daga seol su eoptdeon neo
dagagaji mothan na
geudaeyeo geudaeyeo naege isseojwo

neukkini naui mam
ireohge manheun uimiyeottdan geol
ama neon namankeum neukkyeosseulkkeoya
isigani gireo jyeottdaneungeol
neodo algo ittdamyeon
ijeneun neoui mameul malhaejwo

How am I eotteohge haeya halkka
neoui maeumeul naege malhaejwo
ige sarangiramyeon
neodo algo ittdamyeon
geudaeyeo geudaeyeo naege isseojwo

dasin doragal su eoptneun geuttaedo
naman gieokhadeon jageun sarangdo
dagagajireul mothan na
dagaseolsuga eoptdeon neo
geudaeyeo geudaeyeo naege isseojwo

How am I eotteohge haeya halkka
neoui maeumeul naege malhaejwo
ige sarangiramyeon neodo algo ittdamyeon
geudaeyeo geudaeyeo naege isseojwo

aswiwottdeon gieokdeul jinachyeottdeon sunganeul
doedorabomyeo himdeureo hal
jasineun eopsneungeol
aljanha neol boneungeol mam byeonhaji anhneungeol
deoisang neol noheulsu eoptda malhago sipeo

ige sarangiramyeon
neodo algo ittdamyeon
geudaeyeo geudaeyeo naege isseojwo
igeon sarangi maja
neodo algo ittneungeol
geudaeyeo geudaeyeo gyeote isseojwo

English

Time cannot be turned back
And this small love, only I knew
I couldn’t approach you
I couldn’t go to you
So my dear, my dear, please stay with me

Do you feel my heart? It had so much meaning
You probably felt as much as I did
That this time has gotten longer
If you know as well, now tell me your heart

How am I, what should I do?
Tell me your heart
If this is love, if you know as well
My dear, my dear, please stay with me

Times that we can never go back to
The small love that only I remember
I couldn’t approach you
I couldn’t go to you
So my dear, my dear, please stay with me

How am I, what should I do?
Tell me your heart
If this is love, if you know as well
My dear, my dear, please stay with me

Moments that I passed by the sad memories
I don’t want to look back and be in pain
You know that I’m looking at you, that this heart won’t change
I wanna tell you that I can’t let you go anymore

If this is love, if you know as well
My dear, my dear, please stay with me
This is love, you know this too
My dear, my dear, please stay with me

Hangul by: kyrics
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya