Pages

Showing posts with label Coldplay. Show all posts
Showing posts with label Coldplay. Show all posts

Sunday, August 21, 2016

Coldplay – UFO | Lyrics and Translation


UFO


Lord I don't know which way I am going
Tuhan, aku tidak tahu kemana aku pergi
Which way the river gonna flow
Kemana sungai akan mengalir
It's just seems that upstream, I keep rowing
Tampaknya hanya hulu itu, aku terus mendayung
Still got such a long way to go
Perjalanan masih begitu panjang
Still got such a long way to go
Perjalanan masih begitu panjang

Then that light, it's your eye
Lalu, cahaya itu, ini matamu
I know, I swear
Aku tahu, aku bersumpah
We'll find somewhere the streets are paved with gold
Kita akan temukan di suatu tempat, jalan bertabur emas
Bullets fly, split the sky
Peluru terbang, membelah langit
But that's all right, sometimes, sunlight comes streaming through the holes
Tapi, tidak apa-apa, kadang-kadang cahaya matahari masuk menembus lubang

Thursday, August 18, 2016

Coldplay - Hymn For The Weekend | Lyrics and Translation


Hymn For The Weekend
Himne Untuk Akhir Pekan


Drink from me, drink from me
Minum dariku, minum dariku
Then we'll shoot across the sky
Lalu kita akan menembak ke langit
Symphony
Simfoni
Then we'll shoot across the sky
Lalu kita akan menembak ke langit
We're on a
Kita di atas
Drink from me, drink from me
Minum dariku, minum dariku
Then we'll shoot across the sky
Lalu kita akan menembak ke langit
Symphony
Simfoni
(So high, so high)
(Begitu tinggi, begitu tinggi)
Then we'll shoot across the sky
Lalu kita akan menembak ke langit

Angel sent from up above
Malaikat diutus dari atas
You know you make my world light up
Kau tahu kau membuat duniaku terang
When I was down, when I was hurt
Saat aku sedih, saat aku terluka
You came to lift me up
Kau datang untuk mengangkatku
Life is a drink, and love's a drug
Hidup adalah minuman, dan cinta adalah obat
Now I think I must be miles up
Sekarang aku pikir aku harus naik beberapa mil
When I was a river, dried up
Saat aku di sungai kering
You came to rain a flood
Kau datang turunkan banjir

And said drink from me, drink from me
Dan bilang minum dariku, minum dariku
When I was so thirsty
Saat aku begitu haus
Pour on a symphony
Tuangkan di simfoni
Now I just can't get enough
Sekarang aku tidak merasa cukup
Put your wings on me, wings on me
Pasangkan sayapmu padaku, sayapmu padaku
When I was so heavy
Saat aku begitu berat
Pour on a symphony
Tuangkan di simfoni
When I'm low, low, low, low
Saat aku rendah

I, I
Aku, aku
Got me feeling drunk and high
Buatku mabuk dan tinggi
So high, so high
Begitu tinggi, begitu tinggi
I, I
Aku, aku
Now I'm feeling drunk and high
Sekarang aku merasa mabuk dan tinggi
So high, so high
Begitu tinggi, begitu tinggi

Angel sent from up above
Malaikat diutus dari atas
I feel it coursing through my blood
Aku rasakan ini mengalir dalam darahku
Life is a drink, your love's about
Hidup adalah minuman, cintamu akan
To make the stars come out
Membuat bintang keluar

Put your wings on me, wings on me
Pasangkan sayapmu padaku, sayapmu padaku
When I was so heavy
Saat aku begitu berat
Pour on a symphony
Tuangkan di simfoni
When I'm low, low, low, low
Saat aku rendah

I, I
Aku, aku
Got me feeling drunk and high
Buatku mabuk dan tinggi
So high, so high
Begitu tinggi, begitu tinggi
I, I
Aku, aku
I'm feeling drunk and high
Aku merasa mabuk dan tinggi
So high, so high
Begitu tinggi, begitu tinggi

I, I
Aku, aku
So high, so high
Begitu tinggi, begitu tinggi
I, I
Aku, aku
I'm feeling drunk and high
Aku merasa mabuk dan tinggi
So high, so high
Begitu tinggi, begitu tinggi

Then we'll shoot across the sky
Lalu kita akan menembak ke langit
Then we'll shoot across the
Lalu kita akan menembak ke
Then we'll shoot across the sky
Lalu kita akan menembak ke langit
Then we'll shoot across the
Lalu kita akan menembak ke
Then we'll shoot across the sky
Lalu kita akan menembak ke langit
Then we'll shoot across the
Lalu kita akan menembak ke
Then we'll shoot across the sky
Lalu kita akan menembak ke langit
Then we'll shoot across the
Lalu kita akan menembak ke

Saturday, August 6, 2016

Coldplay - Adventure Of A Lifetime | Lyrics and Translation


Adventure Of A Lifetime
Petualangan Seumur Hidup


Turn your magic on
Aktifkan sihirmu
Umi she'd say
Dia bilang Umi
Everything you want's a dream away
Segalanya yang kau inginkan hanya mimpi
And we are legends every day
Dan kita legenda setiap hari
That's what she told me
Itulah yang dia bilang padaku

Turn your magic on
Aktifkan sihirmu
To me she'd say
Padaku dia bilang
Everything you want's a dream away
Segalanya yang kau inginkan hanya mimpi
Under this pressure, under this weight
Di bawah tekanan ini, di bawah berat ini
We are diamonds
Kita berlian

Now I feel my heart beating
Sekarang aku rasakan detak jantungku
I feel my heart underneath my skin
Dan aku rasakan jantungku di bawah kulitku
And I feel my heart beating
Dan aku rasakan detak jantungku
Oh, you make me feel
Kau membuatku merasa
Like I'm alive again
Seolah aku hidup lagi
Alive again
Hidup lagi
Oh, you make me feel
Kau membuatku merasa
Like I'm alive again
Seolah aku hidup lagi

Said I can't go on
Bilang aku tidak bisa terus
Not in this way
Tidak seperti ini
I'm a dream that died by light of day
Aku mimpi yang padam di siang hari
Gonna hold up half the sky and say
Akan menahan setengah langit dan bilang
Only I own me
Hanya aku yang miliki diriku

And I feel my heart beating
Dan aku rasakan detak jantungku
I feel my heart underneath my skin
Dan aku rasakan jantungku di bawah kulitku
Oh, I can feel my heart beating
Aku bisa rasakan detak jantungku
'Cause you make me feel
Karena kau membuatku merasa
Like I'm alive again
Seolah aku hidup lagi
Alive again
Hidup lagi
Oh, you make me feel
Kau membuatku merasa
Like I'm alive again
Seolah aku hidup lagi

Turn your magic on
Turn your magic on
Umi she'd say
Dia bilang Umi
Everything you want's a dream away
Segalanya yang kau inginkan hanya mimpi
Under this pressure under this weight
Di bawah tekanan ini, di bawah berat ini
We are diamonds taking shape
Kita berlian yang mulai terbentuk
We are diamonds taking shape
Kita berlian yang mulai terbentuk
If we've only got this life
Jika kita dapat hidup ini saja
This adventure, oh, then I
Petualangan ini, maka aku
And if we've only got this life
Dan jika kita dapat hidup ini saja
You get me through
Kau membuatku melaluinya

And if we've only got this life
Dan jika kita dapat hidup ini saja
In this adventure, oh, then I
Di petualangan ini, maka aku
Want to share it with you
Ingin berbagi bersamamu
With you
Denganmu
With you
Denganmu
I do
Aku lakukan

Friday, July 22, 2016

Coldplay – Up With The Birds | Lyrics and Translation


Up With The Birds
Naik Bersama Burung


The birds they sang, at break of day
Burung, mereka berkicau, saat dini hari
Start again I hear them say
Mulai lagi, aku dengar mereka bilang
It's so hard to just walk away
Begitu sulit untuk pergi saja
The birds they sang, all a choir
Burung, mereka berkicau, semuanya paduan suara
Start again a little higher
Mulai lagi sedikit lebih tinggi
It's a spark in a sea of gray
Ini percikan di lautan abu-abu

The sky is blue
Langit biru
Dreamed that lie 'til it's true
Bermimpi tentang kebohongan itu sampai jadi nyata
Then takin' back the punch I threw
Kemudian ambil kembali pukulanku
My arms turn wings
Lenganku jadi sayap
Those clumsy things
Hal yang janggal itu
Send me up to that wonderful world
Membawaku naik ke dunia yang menakjubkan
And then I'm up with the birds
Dan kemudian aku naik bersama burung

Might have to go where they don't know my name
Mungkin harus pergi ke tempat mereka tidak kenal namaku
Float all over the world just to see her again
Mengambang ke penjuru dunia hanya untuk melihatnya lagi
And I won't show or fear any pain
Dan aku tidak akan tunjukkan atau takuti rasa sakit apa pun
Even though all my armor might rust in the rain
Meskipun semua jibahku mungkin berkarat karena kehujanan

A simple plot but I know one day
Plot sederhana tapi aku tahu pada suatu hari
Good things are coming our way
Hal baik mendatangi kita
A simple plot but I know one day
Plot sederhana tapi aku tahu pada suatu hari
Good things are coming our way
Hal baik mendatangi kita

Coldplay – Don't Let It Break Your Heart | Lyrics and Translation


Don't Let It Break Your Heart
Jangan Biarkan Ini Patahkan Hatimu


And if I lost the map
Dan jika aku kehilangan peta
If I lost it all
Jika aku kehilangan ini semua
Or fell into the trap
Atau jatuh dalam perangkap
Then she'd call
Lalu dia akan memanggil

When you're tired of racing and you
Saat kau lelah balapan dan kau
Found you never left the start
Dapati dirimu tidak pernah bergerak dari garis start
Come on baby, don’t let it break your heart
Ayo sayang, jangan biarkan ini patahkan hatimu

Though heavily we bled
Meskipun kita berdarah-darah
Still on we crawl
Kita masih merangkak
Try to catch a cannonball
Mencoba menangkap peluru meriam
And a slowly burning tide
Dan arus yang membara dengan lambat
Through my veins is flowing
Mengalir melalui pembuluh darahku
From my shipwreck I heard her call
Dari kapal karamku, aku dengar panggilannya
And she sang
Dan dia bernyanyi

When you're tired of aiming your arrows
Saat kau lelah arahkan panahmu
Still you never hit the mark
Kau masih tidak pernah tepat sasaran
And even if your aims are shadows
Dan bahkan jika kau membidik bayangan
Still we're never gonna part
Kita masih tidak akan pernah berpisah

Come on baby don't let it break your heart
Ayo sayang, jangan biarkan ini patahkan hatimu
Don’t let it break your heart
Jangan biarkan ini patahkan hatimu