Pages

Sunday, August 7, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Aerosmith - Nobody's Fault

Lord I must be dreamin'
Tuhan Aku pasti bermimpi
What else could this be
Apa lagi yang bisa ini menjadi
Everybody's screamin'
Semua orang menjerit
Running' for the sea
Lari untuk laut
.

Holy lands are sinkin'
tanah suci tenggelam
Birds take to the sky
Burung mengambil ke langit
The prophets are all stinking drunk
Para pembawa pesan semua bau mabuk
I know the reason why
Aku tahu alasannya mengapa 

Eyes are full of desire
Mata penuh keinginan
Mind is so ill at ease
Pikiran begitu tidak nyaman
Everything is on fire
Semuanya terbakar
Sh*t piled up to the knees
Sial menumpuk ke lutut
Out of rhyme or reason
Dari sajak atau alasan
Everyone's to blame
Semua orang menyalahkan
Children of the season
Anak-anak musim
Don't be lame
Jangan lumpuh 

Sorry, you're so sorry
Maaf, kau begitu menyesal
Don't be sorry
Jangan menyesal
Man has known
Pria yang telah dikenal
And now he's blown it
Dan sekarang dia mengacaukannya
Upside down and hell's the only sound
Terbalik dan neraka hanya suara
We did an awful job
Kami melakukan pekerjaan yang mengerikan
And now they say it's nobody's fault
Dan sekarang mereka mengatakan itu bukan salah siapa-siapa 

Old St. Andres
St. Andres tua
Seven years ago
Tujuh tahun yang lalu
Shove it up their richters
Mendorong itu ke Richters mereka
Red lines stop and go
garis merah berhenti dan pergi
Noblemen of courage
Bangsawan keberanian
Listen with their ears
Dengarkan dengan telinga mereka
Spoke but how discouragin'
Berbicara tapi bagaimana mengecilkan
When no one really hears
Ketika tidak ada yang benar-benar mendengar 

One of these day's you'll be sorry
Salah satunya hari ini kau akan sesali
Too many houses on the stilt
Terlalu banyak rumah di panggung itu
Three million years or just a story
Tiga juta tahun atau hanya sebuah cerita
Four on the floor up to the hilt
Empat di lantai sampai ke pangkalnya 

Out of rhyme or reason
Dari sajak atau alasan
Everyone's to blame
Semua orang menyalahkan
Children of the season
Anak-anak musim
Don't be lame
Jangan lumpuh


Sorry, we're so sorry
Maaf, kami sangat menyesal
Don't be sorry
Jangan menyesal
Man has known
Manusia telah dikenal
And now he's blown it
Dan sekarang dia mengacaukannya
Upside down and hell's the only sound
Terbalik dan neraka hanya suara
We did an awful job
Kami melakukan pekerjaan yang mengerikan
And now we're just a little too late
Dan sekarang kita hanya sedikit terlambat 

Eyes are full of desire
Mata penuh keinginan
Mind is so ill at ease
Pikiran begitu tidak nyaman
Everything is on fire
Semuanya terbakar
Sh*t piled up in debris
Sial menumpuk di puing-puing 

California showtime
Pertunjukkan California
Five o'clock's the news
pukul lima berita itu
Everybody's concubine
Semua orang selir
Was prone to take a snooze
Adalah rentan untuk mengambil tunda

Saturday, August 6, 2016

Terjemahan lirik Lagu Queen - Seaside Rendezvous

Seaside
Tepi laut.
Whenever you stroll along with me I'm merely contemplating what you feel inside
Setiap kali kau berjalan-jalan bersama denganku Aku hanya merenungkan apa yang kau rasakan di dalam
Meanwhile
Sementara itu
I ask you to be my Clementine
Aku memintamu untuk menjadi Clementine-ku

You say you will if you could but you can't
Kau mengatakan kau akan jika kau bisa, tapi kau tidak bisa
I love you madly
Aku mencintaimu dengan gila
Let my imagination run away with you gladly
Biarkan imajinasiku melarikan diri denganmu dengan senang hati
A brand new angle
Sebuah merek sudut pandang baru
Highly commendable
Sangat terpuji
Seaside Rendezvous
Tepi laut Rendezvous 

I feel so romantic. Can we do it again?
Aku merasa begitu romantis. Bisakah kita melakukannya lagi?
Can we do it again sometime? (ooh I like that)
Bisakah kita melakukannya lagi kapan-kapan? (Ooh aku seperti itu)
Fantastic, c'est la vie Madames et Monsieurs
Fantastis, c'est la vie Mesdames et Messieurs
And at the peak of the season, the Mediterranean
Dan pada puncak musim, Mediterania
This time of year it's so fashionable,
Ini waktu tahun itu sangat modis, 

I feel like dancing in the rain,
Aku merasa seperti menari dalam hujan,
Can I have a volunteer?
Dapatkah aku memiliki seorang sukarelawan?
Just keep right on dancing
Hanya terus menari
What a d*mn jolly good idea -
Apa ide periang yang baik - 

It's such a jollification as a matter of fact, so tres charmant, my dear
Ini adalah kegembiraan seperti soal fakta, sehingga tres charmant, sayangku 

Underneath the moonlight
Di bawah sinar bulan
Together we'll sail across the sea reminiscing every night (shine on silvery moonlight)
Bersama-sama kita akan berlayar di laut mengenang setiap malam (bersinar di bawah sinar bulan keperakan)
Meantime (in the meantime, baby)
Sementara (sementara itu, sayang)
I ask you to be my Valentine
Aku memintamu untuk menjadi Valentine-ku

You say you'd have to tell your daddy if you can
Kau mengatakan kau harus memberitahu ayahmu jika kau bisa
I'll be your Valentino
Aku akan menjadi Valentino
We'll ride upon an omnibus and then the casino
Kita akan naik pada sebuah omnibus dan kemudian kasino 

Get a new facial
Mendapatkan wajah baru
Start a sensation
Mulai sensasi 

Seaside Rendezvous — so adorable,
Seaside Rendezvous - begitu menggemaskan,
Seaside Rendezvous — ooh hoo
Seaside Rendezvous - ooh hoo
Seaside Rendezvous — give us a kiss
Seaside Rendezvous - memberi kita ciuman

Terjemahan Lirik Lagu Queen - Sweet Lady

You call me up and treat me like a dog
Kau memanggilku dan memperlakukanku seperti anjing.
You call me up and tear me up inside
Kau memanggilku dan merobekku di dalam
You've got me on a lead
Kau punya aku memimpin
You bring me down
Kau membawaku turun
You shout around
Kau berteriak di sekitar
You don't believe that I'm alone.
Kau tidak percaya bahwa aku sendirian. 

Sweet Lady
Sweet Lady
Sweet Lady...Stay sweet.
Nona manis ... Tetaplah manis. 

You say
Kau bilang
"You call me up and feed me all the lines
"Kau memanggilku dan memberiku makan semua baris
"You call me sweet lime I'm some kind of cheese
"Kau memanggilku kapur manis aku beberapa jenis keju
"Waiting on the shelf
"Menunggu di rak
"You eat me up
"Kau makan aku
"You hold me down
"Kau menahanku turun
"I'm just a fool to make you a home
"Aku hanya orang bodoh untuk membuatkanmu rumah 

"And you say
"Dan kau mengatakan
"Sweet lady
"Sweet lady
"Sweet lady...Stay sweet."
"Nona Manis ... Tetap manis." 

My Sweet lady
Wanita manisku
Though it seems like we wait forever
Meskipun sepertinya kita menunggu selamanya
Stay sweet baby
Tetap kekasih manis
Believe and we've got everything we need
Percaya dan kita punya semua yang kita butuhkan

The Vamps - Kung Fu Fighting | Lyrics and Translation


Kung Fu Fighting
Bertarung Dengan Kung Fu


Everybody's Kung Fu fighting
Semuanya bertarung dengan Kung Fu
Your mind becomes fast as lightning
Pikiranmu jadi secepat kilat
Although the future is a little bit frightening
Meskipun masa depan sedikit menakutkan
(A little bit frightening)
(Sedikit menakutkan)
It's the book of your life that you're writing
Inilah buku kehidupan yang kau tulis

You're a diamond in the rough
Kaulah berlian kasar
A brilliant ball of clay
Bola tanah yang brilian
You can be a work of art
Kau bisa jadi karya seni
If you just go all the way
Jika kau terus berjalan saja

Now what would it take to break?
Sekarang apa yang diperlukan untuk hancurkan?
I believe that you can bend
Aku percaya kau bisa menekuk tubuh
Not only do you have to fight
Kau tidak hanya harus bertarung
But you have got to win
Tapi kau harus menang

Everybody is Kung Fu fighting
Semuanya bertarung dengan Kung Fu
Your mind becomes fast as lightning
Pikiranmu jadi secepat kilat
Although the future is a little bit frightening
Meskipun masa depan sedikit menakutkan
(A little bit frightening)
(Sedikit menakutkan)
It's the book of your life that you're writing
Inilah buku kehidupan yang kau tulis
(Life that you're writing)
(Hidup yang kau tulis)

You are a natural
Kau alami
Why is it so hard to see?
Kenapa ini begitu sulit dilihat?
Maybe it’s just because
Mungkin ini karena
You keep on looking at me
Kau terus melihatku

The journeys a lonely one
Perjalannya dilakukan sendirian
So much more than we know
Begitu jauh lebih banyak dari yang kita ketahui
But, sometimes you've got to go
Tapi, kadang kau harus pergi
Go on and be your own hero
Lanjutkan dan jadilah pahlawanku sendiri

'Cause everybody is Kung Fu fighting
Karena semuanya bertarung dengan Kung Fu
(Kung Fu fighting)
(Bertarung Dengan Kung Fu)
Your mind becomes fast as lightning
Pikiranmu jadi secepat kilat
Although the future is a little bit frightening
Meskipun masa depan sedikit menakutkan
(A little bit frightening)
(Sedikit menakutkan)
It's the book of your life that you're writing
Inilah buku kehidupan yang kau tulis
(Life that you're writing)
(Hidup yang kau tulis)

You're a diamond in the rough
Kaulah berlian kasar
A brilliant ball of clay
Bola tanah yang brilian
You can be a work of art
Kau bisa jadi karya seni
If you just go all the way
Jika kau terus berjalan saja

Now what would it take to break?
Sekarang apa yang diperlukan untuk hancurkan?
I believe that you can bend
Aku percaya kau bisa menekuk tubuh
Not only do you have to fight
Kau tidak hanya harus bertarung
But you have got to win,
But you have got to win,

'Cause everybody is Kung Fu fighting
Karena semuanya bertarung dengan Kung Fu
(Kung Fu fighting)
(Bertarung Dengan Kung Fu)
Your mind becomes fast as lightning
Pikiranmu jadi secepat kilat
Although the future is a little bit frightening
Meskipun masa depan sedikit menakutkan
(A little bit frightening)
(Sedikit menakutkan)
It's the book of your life that you're writing
Inilah buku kehidupan yang kau tulis
Kung Fu Fighting
Bertarung Dengan Kung Fu
Everybody's Kung Fu fighting
Semuanya bertarung dengan Kung Fu
Your mind becomes fast as lightning
Pikiranmu jadi secepat kilat
Although the future is a little bit frightening
Meskipun masa depan sedikit menakutkan
(A little bit frightening)
(Sedikit menakutkan)
It's the book of your life that you're writing
Inilah buku kehidupan yang kau tulis

You're a diamond in the rough
Kaulah berlian kasar
A brilliant ball of clay
Bola tanah yang brilian
You can be a work of art
Kau bisa jadi karya seni
If you just go all the way
Jika kau terus berjalan saja

Now what would it take to break?
Sekarang apa yang diperlukan untuk hancurkan?
I believe that you can bend
Aku percaya kau bisa menekuk tubuh
Not only do you have to fight
Kau tidak hanya harus bertarung
But you have got to win
Tapi kau harus menang

Everybody is Kung Fu fighting
Semuanya bertarung dengan Kung Fu
Your mind becomes fast as lightning
Pikiranmu jadi secepat kilat
Although the future is a little bit frightening
Meskipun masa depan sedikit menakutkan
(A little bit frightening)
(Sedikit menakutkan)
It's the book of your life that you're writing
Inilah buku kehidupan yang kau tulis
(Life that you're writing)
(Hidup yang kau tulis)

You are a natural
Kau alami
Why is it so hard to see?
Kenapa ini begitu sulit dilihat?
Maybe it’s just because
Mungkin ini karena
You keep on looking at me
Kau terus melihatku

The journeys a lonely one
Perjalannya dilakukan sendirian
So much more than we know
Begitu jauh lebih banyak dari yang kita ketahui
But, sometimes you've got to go
Tapi, kadang kau harus pergi
Go on and be your own hero
Lanjutkan dan jadilah pahlawanku sendiri

'Cause everybody is Kung Fu fighting
Karena semuanya bertarung dengan Kung Fu
(Kung Fu fighting)
(Bertarung Dengan Kung Fu)
Your mind becomes fast as lightning
Pikiranmu jadi secepat kilat
Although the future is a little bit frightening
Meskipun masa depan sedikit menakutkan

Silento – Watch Me | Lyrics and Translation


Watch Me (Whip / Nae Nae)
Lihat Aku (Cambuk / Na Na)


You already know who it is
Kau sudah tahu siapa ini
Silentó
Silentó
Silentó
Silentó
Silentó
Silentó
Gonna do it for me
Akan lakukan ini untukku

Now watch me whip (Kill it!)
Sekarang lihat aku mencambuk (Bunuh!)
Now watch me nae nae (Okay!)
Sekarang lihat aku na na (Oke!)
Now watch me whip whip
Sekarang lihat aku cambuk cambuk
Watch me nae nae (Want me do it?)
Lihat aku na na (Ingin aku lakukan ini?)

Now watch me whip (Kill it!)
Sekarang lihat aku mencambuk (Bunuh!)
Watch me nae nae (Okay!)
Lihat aku na na (Oke!)
Now watch me whip whip
Sekarang lihat aku cambuk cambuk
Watch me nae nae (Can you do it?)
Lihat aku na na (Kau bisa lakukan ini?)

Now watch me
Sekarang lihat aku

Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku
Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku
Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku

Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku
Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku
Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku

Do the stanky leg (stank)
Menari putar kakimu (bau)
Do the stanky leg (stank stank)
Menari putar kakimu (bau bau)
Do the stanky leg (stank)
Menari putar kakimu (bau)
Do the stanky leg (stank stank)
Menari putar kakimu (bau bau)

Now break your legs (break 'em, break 'em)
Sekarang patahkan kakimu (patahkan patahkan)
Break your legs (break 'em dog)
Patahkan kakimu (patahkan)
Tell 'em "break your legs" (break 'em, break 'em)
Bilang pada mereka patahkan kakimu (patahkan patahkan)
Break your legs (break 'em dog)
Patahkan kakimu (patahkan)
Tell 'em "break your legs" (break 'em, break 'em)
Bilang pada mereka patahkan kakimu (patahkan patahkan)
Break your legs (break 'em dog)
Patahkan kakimu (patahkan)
Tell 'em "break your legs" (break 'em, break 'em)
Bilang pada mereka patahkan kakimu (patahkan patahkan)
Break your legs (break 'em dog)
Patahkan kakimu (patahkan)

Now watch me
Sekarang lihat aku
Now watch me
Sekarang lihat aku
Now watch me whip (Kill it!)
Sekarang lihat aku mencambuk (Bunuh!)
Now watch me nae nae (Okay!)
Sekarang lihat aku na na (Oke!)
Now watch me whip whip
Sekarang lihat aku cambuk cambuk
Watch me nae nae (Want me do it?)
Lihat aku na na (Ingin aku lakukan ini?)

Now watch me whip (Kill it!)
Sekarang lihat aku mencambuk (Bunuh!)
Watch me nae nae (Okay!)
Lihat aku na na (Oke!)
Now watch me whip whip
Sekarang lihat aku cambuk cambuk
Watch me nae nae (Can you do it?)
Lihat aku na na (Kau bisa lakukan ini?)

Now watch me
Sekarang lihat aku

Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku
Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku
Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku

Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku
Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku
Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku

Now watch me yule (Soulja)
Sekarang lihat aku yule (Soulja)
Now watch me superman (okay!)
Sekarang lihat aku superman (oke!)
Now watch me yule (Soulja)
Sekarang lihat aku yule (Soulja)
Now watch me superman (okay!)
Sekarang lihat aku superman (oke!)

Now watch me yule (Soulja)
Sekarang lihat aku yule (Soulja)
Now watch me superman (okay!)
Sekarang lihat aku superman (oke!)
Now watch me yule (Soulja)
Sekarang lihat aku yule (Soulja)
Now watch me superman (okay!)
Sekarang lihat aku superman (oke!)

Now watch me (Hold on)
Sekarang lihat aku (tahan)
Now watch me
Sekarang lihat aku

Now watch me
Sekarang lihat aku
Now watch me
Sekarang lihat aku

Now watch me whip (Kill it!)
Sekarang lihat aku mencambuk (Bunuh!)
Now watch me nae nae (Okay!)
Sekarang lihat aku na na (Oke!)
Now watch me whip whip
Sekarang lihat aku cambuk cambuk
Watch me nae nae (Want me do it?)
Lihat aku na na (Ingin aku lakukan ini?)

Now watch me whip (Kill it!)
Sekarang lihat aku mencambuk (Bunuh!)
Watch me nae nae (Okay!)
Lihat aku na na (Oke!)
Now watch me whip whip
Sekarang lihat aku cambuk cambuk
Watch me nae nae (Can you do it?)
Lihat aku na na (Kau bisa lakukan ini?)
Now watch me
Sekarang lihat aku

Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku
Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku
Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku

Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku
Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku
Watch me, watch me
Lihat aku, lihat aku
Crank dat
Putar itu