Pages

Thursday, July 28, 2016

Terjemahan Lirik Blink 182 - A New Hope

I've got her in my head
Aku punya dia di kepalaku.
At night when I go to bed
Pada malam hari ketika aku pergi ke tempat tidur
And I know it sounds lame, but
Dan aku tahu kedengarannya lemah, tapi
She's the girl of my dreams
Dia gadis impianku

And of course I'd do anything for her
Dan tentu saja aku akan melakukan apa pun untuknya
I'd search the moons of Endor
Aku akan mencari bulan dari Endor
I'd even walk naked through
Aku bahkan akan berjalan telanjang melalui
The deserts of Tatooine
Padang pasir Tatooine 

Princess Leia, where are you tonight?
Putri Leia, di mana kau malam ini?
And who's laying there by your side?
Dan siapa yang berbaring di sana di sisimu?
Every night I fall asleep with you
Setiap malam aku tertidur denganmu
And I wake up alone
Dan aku bangun sendirian 

And even though I'm not as cool as Han
Dan meskipun aku tidak sekeren Han
I still want to be your man
Aku masih ingin menjadi priamu
You're exactly the kind of
Kau persis jenis
Alderranian that I need
Alderaanian yang aku butuhkan 

But when you were available, I was
Tetapi ketika kau tersedia, aku
Drinking Colt 45's with Lando
Minum Colt 45 dengan Lando
I was hanging out in the cantina
Aku nongkrong di kantin
On Mos Eisley
Pada Mos Eisley 

Princess Leia, where are you tonight?
Putri Leia, di mana kau malam ini?
And who's laying there by your side?
Dan siapa yang berbaring di sana di sisimu?
Every night I fall asleep with you
Setiap malam aku tertidur denganmu
And I wake up alone
Dan aku bangun sendirian


Princess Leia [2x]
Princess Leia

Princess Leia, where are you tonight?
Putri Leia, di mana kau malam ini?
And who's laying there by your side?
Dan siapa yang berbaring di sana di sisimu?
Every night I fall asleep with you
Setiap malam aku tertidur denganmu
And I wake up alone
Dan aku bangun sendirian

Terjemahan Lirik Aerosmith - Back In The Saddle

I'm back
I'm back in the saddle again
Aku kembali di pelana lagi.

Ridin' into town alone
berkendara ke kota sendirian
By the light of the moon
Melalui cahaya bulan
I'm looking for ole' Sukie Jones
Aku mencari ole 'Sukie Jones
She crazy horse saloon
Dia kuda sedan gila
Barkeep gimme a drink
Bar tetap memberiku minum
That's when she caught my eye
Saat itulah dia tertangkap mataku
She turned to give me a wink
Dia berbalik untuk memberikanku kedipan mata
That'd make a grown man cry
Itu akan membuat pria dewasa menangis

I'm back in the saddle again
Aku kembali di pelana lagi
I'm back
Aku kembali

Umm...come easy, go easy
Umm ... mudah datang, mudah pergi
Alright 'til the rising sun
Baiklah hingga matahari terbit
I'm calling all the shots tonight
Aku memanggil semua tembakan malam ini
I'm like a loaded gun
Aku seperti pistol berpeluru
Peelin' off my boots and chaps
Mengupas sepatu bot dan cap-ku
I'm saddle sore
Aku pelana sakit
Four bits gets you time in the racks
Empat bit mendapat waktu di rak
I scream for more
Aku menjerit lebih 

Fools' gold out of their mines
emas bodoh dari tambang mereka
The girls are soaking wet
Gadis-gadis yang basah kuyup
No tongue's drier than mine
Tidak ada lidah yang kering dariku
I'll come when I get back
Aku akan datang saat aku kembali 

I'm back in the saddle again
Aku kembali di pelana lagi
I'm back
Aku kembali
I'm back in the saddle again
Aku kembali di pelana lagi
I'm riding, I'm loading up my pistol
Aku berkendara, aku isi pistolku
I'm riding, I really got a fistful
Aku berkendara, aku benar-benar mendapat segenggam
I'm riding, I'm shining up my saddle
Aku berkendara, aku bersinar di atas pelanaku
I'm riding, this snake is gonna rattle
Aku berkendara, ular ini akan berderik

I'm back in the saddle again
Aku kembali di pelana lagi
I'm back
Aku kembali
I'm back in the saddle again
Aku kembali di pelana lagi
I'm back
Aku kembali

Ridin' high
Ridin' high
Ridin' high already
Berkendara tinggi siap

Wednesday, July 27, 2016

Red Hot Chili Peppers - Good Time Boys

Indeed it may seem that we have strange ways
Memang mungkin tampak bahwa kami memiliki cara yang aneh.
But we do it with compassion and don't believe in age
Tapi kami melakukannya dengan kasih sayang dan tidak percaya pada usia
Travel round the world gettin naked on the stage
Perjalanan keliling dunia bertelanjang di atas panggung
Bustin' people out of their everyday cage
Orang menghilang keluar dari kandang mereka sehari-hari

We like to think we make a sad man happy
Kami suka berpikir kami membuat pria sedih senang
And we like to make proud our mammy and our pappy
Dan kami ingin membuat bangga mama dan papa kami
Funky young kings we sing of truth and soul
Raja muda yang funky kami menyanyi kebenaran dan jiwa
We're the modern day braves with one strong hold
Kami hari modern berani dengan satu pegangan yang kuat
Through the world of song our boldness is exposed
Melalui dunia lagu keberanian kami terkena
I'm talkin' 'bout my buddy's funk it up fishbone
Aku bicara tentang teman funk-ku itu tulang ikan
Good good time boys make me feel good
Waktu baik nak yang membuatku merasa baik
Give me good times yea yea yea yea
Beri aku waktu yang baik ya ya ya ya 

Our devotion to emotion is more than evident
pengabdian kami untuk emosi adalah lebih dari jelas
To the minds that are open it's you we represent
Untuk pikiran yang terbuka itu kau kami wakili
We hope you have enjoyed the time that you have spent
Kami harap kau menikmati waktu yang kau habiskan
One day the good time boys that might jest be president
Suatu hari saat anak laki-laki yang baik yang mungkin bersenda gurau jadi presiden
Like a pack of mad hatters who come from outer space
Seperti pak pembenci gila yang datang dari luar angkasa
Our swinging's gonna shatter every stone cold face
berayun kami akan menghancurkan setiap wajah batu dingin
Now you may not know the exact reason why
Sekarang kau mungkin tidak tahu alasan yang tepat mengapa
A band commands attention from the mountains and the sky
Sebuah band perintah perhatian dari pegunungan dan langit
Makin' more that money more than money can buy
Membuat lebih banyak uang yang lebih dari uang dapat membeli
I stop! And take a listen to the monsters try
Aku berhenti! Dan mendengarkan monster mencoba
Good good time boys make me feel good
Waktu baik nak yang membuatku merasa baik
Give me good times yea yea yea yea
Beri aku waktu yang baik ya ya ya ya 

If you don't believe me you can ask john doe
Jika kau tidak percaya kau dapat bertanya pada john doe
'Cause his heart is made of glory and his voice is made of gold
Karena hatinya terbuat dari kemuliaan dan suaranya terbuat dari emas
He'll tell you in a minute about the men he knows
Dia akan memberitahumu dalam satu menit tentang laki-laki yang dia tahu
He'll tell you 'bout the band called fire hose
Dia akan memberitahumu tentang band bernama fire house
To those of you who doubt the nature of our spirit
Untukmu yang meragukan sifat roh kita
We play it out loud for everyone to hear it
Kami bermain keras bagi setiap orang untuk mendengarnya
Building up our brains with the supernatural powers
Membangun otak kita dengan kekuatan gaib
We take it from the trees and the mighty watts towers
Kami mengambilnya dari pohon-pohon dan menara listrik perkasa
Aim the flame of freedom at the lames and sours
Tujuan api kebebasan di James dan sours
We're the best of the west and the west is ours
Kami yang terbaik dari barat dan barat adalah milik kami

Good good time boys make me feel good
Waktu baik nak yang membuatku merasa baik
Give me good times yea yea yea yea
Beri aku waktu yang baik ya ya ya ya

Queen - Big Bad Caused A Mighty Fine Sensation

Gone and got himself elected president
Pergi dan membuat dirinya terpilih sebagai presiden.
(We want Leroy for President)
(Kami ingin Leroy jadi Presiden) 

Next time, you gotta hit a bitty baddy
Lain kali, kau harus memukul gila mungil
weather
cuaca
This time, like a shimmy, shammy leather
Kali ini, seperti meliuk sebuah, kulit shammy
He's a big boy, bad boy, Leroy
Dia anak yang besar, anak nakal, Leroy
I don't care where you get him from
Aku tidak peduli di mana kau mendapatkan dia

Bring that big bad Leroy back
Bawa bahwa Leroy buruk besar kembali
Want him back
Ingin dia kembali

Terjemahan Lirik Nirvana - Token Eastern Song

I'm long gone from vertical,
Aku lama pergi dari vertikal,.
Somewhere south is stopping me
Suatu tempat di selatan yang menghentikanku
I'm long gone from the american dream,
Aku lama pergi dari mimpi Amerika,
You may decide it's something new
Kau mungkin memutuskan itu sesuatu yang baru
I'm long gone but I'll let you through,
Aku lama pergi tapi aku akan membiarkanmu melalui,
You may decide it's not for you.
Kau mungkin memutuskan itu bukan untukmu

I'm long gone but I'll let you through,
Aku lama pergi tapi aku akan membiarkanmu melalui,
You may decide there's nothing there
Kau dapat memutuskan tidak ada ada siapapun di sana

Hold it in your gut [x8]
Memegangnya di ususmu

I'm long gone but I'll let you through,
Aku lama pergi tapi aku akan membiarkanmu melalui,
You may decide that it's not good
Kau mungkin memutuskan bahwa itu tidak baik
I'm long gone but I'll let you leave,
Aku lama pergi tapi aku akan membiarkanmu pergi,
You may decide on stopping me
Kau mungkin memutuskan menghentikanku
I'm long gone but I'll let you lose,
Aku lama pergi tapi aku akan membiarkanmu kehilangan,
You may decide it's something new
Kau mungkin memutuskan itu sesuatu yang baru
I'm long gone but I'll let you leave,
Aku lama pergi tapi aku akan membiarkanmu pergi,
You may decide on stopping me.
Kau mungkin memutuskan menghentikanku

Hold it in your gut [x8]
Memegangnya di ususmu
Gone!
Pergi!

Terjemahan Nirvana - The 'Priest' They Called Him

"Fight tuberculosis, folks." Christmas Eve, an old
"Melawan TBC, orang-orang." Malam Natal, tua.
junkie selling Christmas seals on North Park Street.
junkie menjual segel Natal di North Park Street.
The "Priest," they called him. "Fight tuberculosis, folks."
The "Imam," mereka memanggilnya. "Melawan TBC, orang-orang." 

People hurried by, gray shadows on a distant wall.
Orang bergegas berlalu, bayangan abu-abu pada dinding yang jauh.
It was getting late and no money to score.
Sudah larut dan tidak ada uang untuk mencetak gol.
He turned into a side street and the lake wind hit him like a knife.
Dia berubah menjadi sisi jalan dan danau angin memukulnya seperti pisau.
Cab stop just ahead under a streetlight.
Taksi berhenti tepat di depan di bawah lampu jalan.
Boy got out with a suitcase. Thin kid in prep school clothes,
Boy keluar dengan sebuah koper. anak Tipis di pakaian sekolah persiapan,
familiar face, the Priest told himself, watching from the doorway.
wajah akrab, Imam mengatakan dirinya melihat dari ambang pintu.
"Remindsme of something a long time ago." The boy, there, with his overcoat
"Mengingatkan aku dari sesuatu yang lama." Anak laki-laki, ada, dengan mantel
unbuttoned, reaching into his pants pocket for the cab fare.
membuka kancing, merogoh saku celananya untuk tarif taksi. 

The cab drove away and turned the corner. The boy went inside
taksi melaju pergi dan berbelok. Anak itu masuk ke dalam
a building. "Hmm, yes, maybe" - the suitcase was there in the doorway.
sebuah bangunan. "Hmm, ya, mungkin" - koper itu ada di ambang pintu.
The boy nowhere in sight. Gone to get the keys, most likely,
Anak itu tidak tampak. Pergi untuk mendapatkan kunci, kemungkinan besar,
have to move fast. He picked up the suitcase and started for the corner.
harus bergerak cepat. Dia mengangkat koper dan mulai untuk sudut.
Made it. Glanced down at the case. It didn't look like the case the boy had,
Membuatnya. Melirik kasus ini. Itu tidak terlihat seperti kasus anak itu,
or any boy would have. The Priest couldn't put his finger on what was so
atau anak apapun akan memiliki. Imam tidak bisa meletakkan jarinya di atas apa yang begitu
old about the case. Old and dirty, poor quality leather, and heavy.
tua tentang kasus ini. Tua dan kotor, miskin kualitas kulit, dan berat. 

Better see what's inside. He turned into Lincoln Park, found an
Lebih baik melihat apa yang ada di dalamnya. Dia berubah menjadi Lincoln Park, menemukan
empty place and opened the case. Two severed human legs that belonged to
Tempat kosong dan membuka kasus ini. Dua kaki manusia terputus milik
a young man with dark skin. Shiny black leg hairs glittered in the
seorang pemuda dengan kulit gelap. Shiny rambut kaki hitam berkilauan di
dim streetlight. The legs had been forced into the case and he had to use
redup lampu jalan. Kaki telah dipaksa ke dalam kasus ini dan dia harus menggunakan
his knee on the back of the case to shove them out. "Legs, yet,"
lututnya di belakang kasus ini untuk mendorong mereka keluar. "Kaki, belum,"
he said, and walked quickly away with the case.
katanya, dan berjalan cepat pergi dengan kasus ini. 

Might bring a few dollars to score. The buyer sniffed suspiciously.
Mungkin membawa beberapa dolar untuk mencetak gol. pembeli mengendus curiga.
"Kind of a funny smell about it." "It's just Mexican leather."
"Jenis bau lucu tentang hal itu." "Ini kulit hanya Meksiko."
"Well, some joker didn't cure it."
"Yah, beberapa joker tidak menyembuhkan." 

The buyer looked at the case with cold disfavor.
pembeli memandang kasus dengan ketidakkasihan dingin. 

"Not even right sure he killed it, whatever it is.
"Bahkan tidak benar yakin dia membunuh itu, apa pun itu.
Three is the best I can do and it hurts. But since this is Christmas
Tiga adalah yang terbaik yang bisa saya lakukan dan itu menyakitkan. Tapi karena ini adalah Natal
and you're the Priest..." he slipped three bills under the table into the
dan Anda Priest yang ... "ia menyelipkan tiga tagihan di bawah meja ke dalam
Priest's dirty hand. The Priest faded into the street shadows, seedy
tangan kotor imam. Imam memudar ke dalam bayangan jalan, kumuh
and furtive. Three cents didn't buy a bag, nothing less than a nickel.
dan sembunyi-sembunyi. Tiga sen tidak membeli tas, tidak kurang dari nikel. 

Say, remember that old Addie croaker told me not to come back unless
Katakanlah, ingat bahwa croaker Addie tua mengatakan padaku untuk tidak datang kembali kecuali
I paid him the three cents I owe him. Yeah, isn't that a fruit for ya,
Aku membayarnya tiga sen aku berutang padanya. Ya, tidak bahwa buah untukmu
blow your stack about three lousy cents.
meniup tumpukan Anda sekitar tiga sen buruk. 

The doctor was not pleased to see him.
Dokter itu tidak senang melihatnya.
"Now, what do you WANT? I TOLD you!"
"Sekarang, apa yang Anda INGIN? Aku MEMBERITAHU Anda!"
The Priest laid three bills on the table. The doctor put the
Imam meletakkan tiga tagihan di atas meja. Dokter menempatkan
money in his pocket and started to scream.
uang di sakunya dan mulai menjerit. 

"I've had TROUBLES! PEOPLE have been around!
"Aku sudah PENELUSURAN! ORANG telah sekitar!
I may lose my LICENSE!" The Priest just sat there, eyes, old and heavy with
Aku mungkin kehilangan LISENSI-ku! "Imam tersebut hanya duduk di sana, mata, tua dan berat dengan
years of junk, on the doctor's face.
tahun sampah, di wajah dokter. 

"I can't write you a prescription." The doctor jerked open a drawer
"Saya tidak bisa menuliskan resep." Dokter tersentak terbuka laci
and slid an ampule across the table. "That's all I have in the OFFICE!"
dan meluncur sebuah ampul seberang meja. "Itu saja yang saya miliki dalam OFFICE!"
The doctor stood up. "Take it and GET OUT!" he screamed, hysterical.
Dokter berdiri. "Ambil dan GET OUT!" ia berteriak, histeris.
The Priest's expression did not change.
Ekspresi Imam itu tidak berubah. 

The doctor added in quieter tones, "After all, I'm a professional man,
Dokter menambahkan dengan nada tenang, "Setelah semua, aku seorang profesional,
and I shouldn't be bothered by people like you."
dan aku tidak harus terganggu oleh orang-orang seperti Anda. " 

"Is that all you have for me? One lousy quarter G? Couldn't you lend
"Apakah itu semua yang kau miliki untukku? Seperempat buruk G? Tidak bisa kau meminjamkan
me a nickel...?" "Get out, get out, I'll call the police I tell you."
aku nikel ...? "" Keluar, keluar, aku akan menelepon polisi saya katakan. "

"All right, doctor, I'm going." Of course it was cold and far to walk,
"Baiklah, dokter, aku akan pergi." Tentu saja itu dingin dan jauh untuk berjalan,
rooming house, a shabby street, room on the top floor.
rumah kos, jalan buruk, kamar di lantai paling atas. 

"These stairs," coughed the Priest there, pulling himself up along the
"Tangga ini," terbatuk Imam ada, menarik diri sepanjang
bannister. He went into the bathroom, yellow wall panels,
bannister. Dia pergi ke kamar mandi, panel dinding kuning,
toilet dripping, and got his works from under the washbasin.
toilet menetes, dan mendapat karya-karyanya dari bawah wastafel.
Wrapped in brown paper, back to his room, get every drop in the dropper.
Terbungkus kertas coklat, kembali ke kamarnya, mendapatkan setiap penurunan pipet. 

He rolled up his sleeve. Then he heard a groan from next door,
Dia menggulung lengan bajunya. Kemudian dia mendengar erangan dari sebelah,
room eighteen. The Mexican kid lived there, the Priest had passed him on
Ruangan delapan belas. Anak Meksiko tinggal di sana, Imam yang telah berlalu dia di
the stairs and saw the kid was hooked, but he never spoke, because he
tangga dan melihat anak itu ketagihan, tapi dia tidak pernah berbicara, karena ia
didn't want any juvenile connections, bad news in any language.
tidak ingin ada koneksi remaja, berita buruk dalam bahasa apapun. 

The Priest had had enough bad news in his life.
Imam sudah cukup berita buruk dalam hidupnya.
He heard the groan again, a groan he could feel, no mistaking that groan
Dia mendengar erangan lagi, erangan ia bisa merasakan, tidak ada salah lagi mengerang
and what it meant. "Maybe he had an accident or something.
dan apa artinya. "Mungkin dia mengalami kecelakaan atau sesuatu. 

In any case, I can't enjoy my priestly medications with that sound coming
Dalam hal apapun, saya tidak bisa menikmati obat imam saya dengan suara yang datang
through the wall." Thin walls you understand. The Priest put down his
melalui dinding. "Dinding tipis Anda mengerti. Imam meletakkan nya
dropper, cold hall, and knocked on the door of room eighteen.
pipet, ruang dingin, dan mengetuk pintu kamar delapan belas. 

"Quien es?" "It's the Preist, kid, I live next door."
"Quien es?" "Ini yang Preist, anak, saya tinggal di sebelah."
He could hear someone hobbling across the floor.
Dia bisa mendengar seseorang berjalan terpincang-pincang di lantai. 

A bolt slid. The boy stood there in his underwear shorts, eyes black with
Sebuah baut meluncur. Anak itu berdiri di sana di celana pendek celana dalamnya, mata hitam dengan
pain. He started to fall. The Priest helped him over to the bed.
rasa sakit. Dia mulai jatuh. Imam membantunya ke tempat tidur. 

"What's wrong, son?" "It's my legs, senor, cramps, and now I am without
"Apa yang salah, Nak?" "Ini kaki saya, senor, kram, dan sekarang saya tanpa
medicine." The Priest could see the cramps, like knots of wood there
obat-obatan. "Imam bisa melihat kram, seperti knot kayu ada
in the young legs, dark shiny black leg hairs.
di kaki muda, gelap hitam mengkilap rambut kaki. 

"A few years ago I damaged myself in a bicycle race,
"Beberapa tahun lalu saya rusak diri dalam balap sepeda,
it was then that the cramps started." And now he has the leg cramps back
itu kemudian bahwa kram mulai. "Dan sekarang dia memiliki kram kaki belakang
with compound junk interest. The old Priest stood there, feeling the boy
dengan bunga majemuk sampah. Imam tua berdiri di sana, merasa anak itu
groan. He inclined his head as if in prayer, went back and got his dropper.
mengerang. Dia memiringkan kepala seperti sedang berdoa, kembali dan mendapat penetes nya.
"It's just a quarter G, kid." "I do not require much, senor."
"Ini hanya seperempat G, Nak." "Saya tidak memerlukan banyak, senor." 

The boy was sleeping when the Priest left room eighteen.
Anak itu sedang tidur ketika Imam meninggalkan ruangan delapan belas.
He went back to his room and sat down on the bed.
Dia kembali ke kamarnya dan duduk di tempat tidur. 

Then it hit him like heavy silent snow. All the gray junk yesterdays.
Kemudian memukulnya seperti salju diam berat. Semua kemarin sampah abu-abu.
He sat there received the immaculate fix. And since he was himself a priest,
Dia duduk di sana menerima memperbaiki rapi. Dan karena ia sendiri seorang imam,
there was no need to call one
ada tidak perlu untuk memanggil salah satu

Terjemahan Lirik Mr. Big - Trapped In Toyland

20 long years ridin' somebody's coattalis
20 tahun yang panjang album ketiga melaju seseorang mengekor.
Watching the vermin go by thru a heavy coat
Menonton kutu berlalu melalui mantel berat
of chain mail
dari surat berantai
So ya wanna change the world but ya still
Jadi kau mau mengubah dunia tapi kau masih
Can't decide
tidak bisa memutuskan
They can take away the cash but a fool's
Mereka dapat mengambil uang tunai tetapi orang bodoh
got his pride
punya harga dirinya

Everyone must kneel before the man
Setiap orang harus berlutut di hadapan pria
The leader of the band
Pemimpin band
Trapped in toyland
Terjebak di pulau mainan

20 odd years since you heard "Revolution"
20 tahun aneh karena kau mendengar "Revolusi"
Feeding your fears with psychological pollution
Umpani ketakutanmu dengan polusi psikologis
Everybody in the wold tryin' to take you
Semua orang di dunia mencoba untuk membawamu
For a ride
Untuk tumpangan
So you get behind the wheel just to realize
Jadi kau mendapatkan di belakang kemudi hanya untuk menyadari
you're blind
kau buta

Sycophants associates n' press men
Penjilat mengaitkan n laki-laki menekan
Read the upper hand
Baca tangan atas
Trapped in toyland
Terjebak di toyland

Well it seems like years since anybody
Yah sepertinya bertahun-tahun sejak siapa pun
Knew your name
Tahu namamu
And you're drownin' in your tears but it's
Dan kau tenggelam dalam tangismu tapi itu
all just the same
semua sama saja

And it seems such a waste for a man with such pride
Dan tampaknya seperti membuang-buang untuk seorang pria dengan kebanggaan
But it's obvious reality is eatin' at your insides
Tapi itu kenyataan jelas adalah memakan di bagian dalammu
Sycophants associates n'press men
Penjilat terkait pria tekan
Read the upper hand
Baca tangan atas
Everyone must kneel before the man
Setiap orang harus berlutut di hadapan pria
The leader of the band
Pemimpin band
Trapped in toyland
Terjebak di toyland