Pages

Sunday, July 24, 2016

Terjemahan Lirik Aerosmith - Round And Round

if you believe in me
jika kau percaya padaku.
like I believe in you
seperti aku percayamu
you wouldn't be tellin' me things
Kau tidak akan mengatakanku hal-hal
that weren't exactly true
yang tidak sepenuhnya benar
now everythin' changes
sekarang semuanya berubah
ain't nothin' the same
tidak ada apa-apa yang sama
I'm gettin' the strangest feelin' baby
Aku mulai merasa aneh sayang
I can't remember my name
aku tidak ingat namaku
cause the life I been livin'
karena kehidupan yang telah aku jalani
and the love I been givin'
dan cinta yang aku telah diberikan
would be sure to set you spinnin'
akan pastikan untuk membuatmu berputar
but you ain't never touchin' ground
tetapi kau tidak tidak pernah menyentuh tanah
and I'm round and round
dan aku berputar-putar
well it was one for all
baiklah itu satu untuk semua
and it was all for one
dan itu semua untuk satu
and everything that we did
dan segala sesuatu yang kita lakukan
never bothered no one
tidak pernah terganggu siapapun
can you remember the days
dapatkah kau ingat hari-hari
when you were sweet sixteen
ketika kau berumur enam belas manis
and always caught in the blaze
dan selalu terjebak dalam kobaran api
of someone else's dreams
mimpi orang lain
I'm goin' round and round
Aku mau berputar-putar

Saturday, July 23, 2016

Jonas Blue – Fast Car | Lyrics and Translation


Fast Car
Mobil Cepat


You got a fast car
Kau punya mobil cepat
I want a ticket to anywhere
Aku ingin tiket ke mana saja
Maybe we make a deal
Mungkin kita bisa buat kesepakatan
Maybe together we can get somewhere
Mungkin dengan bersama, kita bisa pergi ke suatu tempat

Any place is better
Tempat manapun lebih baik
Starting from zero got nothing to lose
Mulai dari nol, tidak kehilangan apa pun
Maybe we'll make something
Mungkin kita akan buat sesuatu
Me myself I got nothing to prove
Aku diriku sendiri, tidak ada yang dibuktikan

You got a fast car
Kau punya mobil cepat
I got a plan to get us out of here
Aku punya rencana supaya kita keluar dari sini
I been working at the convenience store
Aku kerja di toko swalayan
Managed to save just a little bit of money
Berhasil menabung sedikit uang

Won't have to drive too far
Tidak harus berkendara terlalu jauh
Just 'cross the border and into the city
Lewati batas saja dan menuju kota
You and I can both get jobs
Kau dan aku bisa dapatkan pekerjaan
And finally see what it means to be living
Dan akhirnya pahami makna kehidupan

You got a fast car
Kau punya mobil cepat
Is it fast enough so we can fly away?
Apakah ini cukup cepat untuk buat kita terbang?
We gotta make a decision
Kita harus putuskan
Leave tonight or live and die this way
Kabur malam ini atau tinggal dan mati seperti ini

So remember when we were driving, driving in your car
Jadi ingatlah saat kita mengemudi, dalam mobilmu
Speed so fast I felt like I was drunk
Ngebut begitu cepat sampai aku merasa seperti mabuk
City lights lay out before us
Lampu kota terbentang di hadapan kita

And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
Dan lenganmu terasa nyaman lingkari bahuku
And I had a feeling that I belonged
Dan aku rasa aku dimiliki
I had a feeling that I could be someone
Aku rasa aku bisa jadi seseorang
Had a feeling that I could be someone
Aku rasa aku bisa jadi seseorang

See my old man's got a problem
Kulihat orangtuaku dapat masalah
He live with the bottle that's the way it is
Dia tinggal dengan botol, itulah apa adanya
He says his body's too old for working
Dia bilang tubuhnya terlalu tua untuk kerja
His body's too young to look like his
Tubuhnya terlalu muda untuk tampak sepertinya

My mama went off and left him
Mamaku pergi dan meninggalkannya
She wanted more from life than he could give
Dia ingin lebih dari yang dia berikan dalam hidupnya
I said somebody's got to take care of him
Aku ilang seseorang harus merawatnya
So I quit school and that's what I did
Jadi aku berhenti sekolah dan itulah yang aku lakukan

You got a fast car
Kau punya mobil cepat
We go cruising, entertain ourselves
Kita pergi berlayar, menghibur diri
You still ain't got a job
Kau masih belum dapat pekerjaan
And I work in a market as a checkout girl
Dan aku bekerja di pasar sebagai kasir

I know things will get better
Aku tahu segalanya akan membaik
You'll find work and I'll get promoted
Kau akan temukan pekerjaan dan aku akan dipromosikan
We'll move out of the shelter
Kita akan keluar dari tempat perlindungan
Buy a bigger house and live in the suburbs
Beli rumah lebih besar dan tinggal di pinggir kota

You got a fast car
Kau punya mobil cepat
Is it fast enough so we can fly away?
Apakah ini cukup cepat untuk buat kita terbang?
You gotta make a decision
Kau harus putuskan
Leave tonight or live and die this way
Kabur malam ini atau tinggal dan mati seperti ini

So remember when we were driving, driving in your car
Jadi ingatlah saat kita mengemudi, dalam mobilmu
Speed so fast I felt like I was drunk
Ngebut begitu cepat sampai aku merasa seperti mabuk
City lights lay out before us
Lampu kota terbentang di hadapan kita
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
Dan lenganmu terasa nyaman lingkari bahuku

And I had a feeling that I belonged
Dan aku rasa aku dimiliki
I had a feeling that I could be someone
Aku rasa aku bisa jadi seseorang
Had a feeling that I could be someone
Aku rasa aku bisa jadi seseorang
Had a feeling that I could be someone
Aku rasa aku bisa jadi seseorang

DJ Snake - You Know You Like It | Lyrics and Translation


You Know You Like It
Kau Tahu Kau Suka Ini


Some people want me to be heads or tails
Sebagian orang ingin aku jadi kepala atau ekor
I say no way, try again another day
Aku bilang tidak, coba lagi lain kali
I should be happy, not tipping the scales
Aku seharusnya bahagia, bukannya lakukan perubahan
I just won't lay, letting my life get away
Aku tidak hanya akan berbaring, biarkan hidupku kabur

I'm no fool, no, I'm not a follower
Aku bukan orang bodoh, bukan, aku bukan pengikut
I don't take things as they come, if they bring me down
Aku tidak terima kenyataan begitu saja, jika menjatuhkanku
Life can be cruel, if you're a dreamer
Hidup bisa kejam, jika kau seorang pemimpi
I just wanna have some fun, don't tell me what can't be done
Aku hanya ingin bersenang-senang, jangan katakan padaku apa yang tidak bisa dilakukan

You know you like it but it drives you insane
Kau tahu kau suka ini tapi ini membuatmu gila
You know you like it but it drives you insane
Kau tahu kau suka ini tapi ini membuatmu gila
You know you like it but you're scared of the shame
Kau tahu kau suka ini tapi kau takut malu
What you want, what you gonna do?
Apa yang kau inginkan, apa yang akan kau lakukan?

You know you like it but it drives you insane
Kau tahu kau suka ini tapi ini membuatmu gila
Only 'cause you know that you wanna feel the same
Hanya karena kau tahu kau ingin rasakan yang sama
You know you like it but it drives you insane
Kau tahu kau suka ini tapi ini membuatmu gila
What you want, what you gonna do?
Apa yang kau inginkan, apa yang akan kau lakukan?

If you wanna train me, like an animal
Jika kau ingin melatihku, seperti hewan
Better keep your eye on my every move
Sebaiknya awasi setiap gerakanku
There's no need to be so damn cruel
Tidak perlu jadi begitu kejam
Baby you got nothing to prove
Sayang, kau tidak perlu buktikan apa pun

I'm no fool, no, I'm not a follower
Aku bukan orang bodoh, bukan, aku bukan pengikut
I don't take things as they come, if they bring me down
Aku tidak terima kenyataan begitu saja, jika menjatuhkanku
Life can be cruel, if you're a dreamer
Hidup bisa kejam, jika kau seorang pemimpi
I just wanna have some fun, don't tell me what can't be done
Aku hanya ingin bersenang-senang, jangan katakan padaku apa yang tidak bisa dilakukan

You know you like it but it drives you insane
Kau tahu kau suka ini tapi ini membuatmu gila
You know you like it but it drives you insane
Kau tahu kau suka ini tapi ini membuatmu gila
You know you like it but you're scared of the shame
Kau tahu kau suka ini tapi kau takut malu
What you want, what you gonna do?
Apa yang kau inginkan, apa yang akan kau lakukan?

You know you like it but it drives you insane
Kau tahu kau suka ini tapi ini membuatmu gila
Only 'cause you know that you wanna feel the same
Hanya karena kau tahu kau ingin rasakan yang sama
You know you like it but it drives you insane
Kau tahu kau suka ini tapi ini membuatmu gila
What you want, what you gonna do?
Apa yang kau inginkan, apa yang akan kau lakukan?

R. City – Locked Away | Lyrics and Translation


Locked Away
Terkunci


If I got locked away
Jika aku terkunci
And we lost it all today
Dan kita kehilangan ini semua hari ini
Tell me honestly
Katakan padaku sejujurnya
Would you still love me the same?
Akankan kau masih mencintaiku seperti dulu?

If I showed you my flaws
Jika aku menunjukkan kekuranganku padamu
If I couldn't be strong
Jika aku tidak bisa kuat
Tell me honestly
Katakan padaku sejujurnya
Would you still love me the same?
Akankan kau masih mencintaiku seperti dulu?

Right about now
Sekarang juga
If a judge for life me
Jika aku menghakimi kehidupan
Would you stay by my side?
Akankan kau masih tetap di sampingku?
Or is ya gonna say good-bye?
Atau kau akan ucapkan perpisahan?

Can you tell me right now?
Bisakah kau katakan padaku sekarang juga?
If I couldn't buy you the fancy things in life
Jika aku tidak bisa membelikanmu barang mewah dalam hidup ini
Shawty, would it be alright
Shawty, apakah tak apa?
Come and show me that you are down
Ayo tunjukkan padaku kau sedih

Now tell me would you really ride for me?
Sekarang katakan padaku akankah kau sungguh naik untukku?
(would you really ride for me?)
(akankah kau sungguh naik untukku?)
Baby, tell me would you die for me?
Sayang, katakan padaku akankah kau mati untukku?
(tell me would you die for me?)
(katakan padaku akankah kau mati untukku?)
Would you spend your whole life with me? (what's up?)
Akankah kau lalui sisa hidupmu bersamaku? (ada apa?)
Would you be there to always hold me down?
Akankan kau di sana untuk selalu menahanku?

Tell me would you really cry for me?
Katakan padaku akankah kau sungguh menangis untukku?
(would you really cry for me?)
(akankah kau sungguh menangis untukku?)
Baby, don't lie to me
Sayang, jangan berbohong padaku
If I didn't have anything (what's up?)
Jika aku tidak punya apa pun (ada apa?)
I wanna know would you stick around?
Aku ingin tahu akankan kau tetap bertahan?

If I got locked away
Jika aku terkunci
And we lost it all today
Dan kita kehilangan ini semua hari ini
Tell me honestly
Katakan padaku sejujurnya
Would you still love me the same?
Akankan kau masih mencintaiku seperti dulu?

If I showed you my flaws
Jika aku menunjukkan kekuranganku padamu
If I couldn't be strong
Jika aku tidak bisa kuat
Tell me honestly
Katakan padaku sejujurnya
Would you still love me the same?
Akankan kau masih mencintaiku seperti dulu?

Skiddly-dong-dong-dong dang

All I want is somebody real who don't need much
Yang aku inginkan hanya orang nyata yang tidak butuh banyak
A gal I know that I can trust
Seorang pacar yang aku tahu bisa dipercaya
To be here when money low
Untuk di sini saat uang sedikit

If I did not have nothing else to give but love
Jika aku tidak punya apa pun untuk diberikan selain cinta
Would that even be enough?
Akankan itu cukup?
Gal, meh need fi know
Aku perlu tahu

Now tell me would you really ride for me?
Sekarang katakan padaku akankah kau sungguh naik untukku?
(would you really ride for me?)
(akankah kau sungguh naik untukku?)
Baby, tell me would you die for me?
Sayang, katakan padaku akankah kau mati untukku?
(tell me would you die for me?)
(katakan padaku akankah kau mati untukku?)
Would you spend your whole life with me? (what's up?)
Akankah kau lalui sisa hidupmu bersamaku? (ada apa?)
Would you be there to always hold me down?
Akankan kau di sana untuk selalu menahanku?

Tell me would you really cry for me?
Katakan padaku akankah kau sungguh menangis untukku?
(would you really cry for me?)
(akankah kau sungguh menangis untukku?)
Baby, don't lie to me (baby, don't lie to me)
Sayang, jangan berbohong padaku
If I didn't have anything (what's up?)
Jika aku tidak punya apa pun (ada apa?)
I wanna know would you stick around?
Aku ingin tahu akankan kau tetap bertahan?

If I got locked away
Jika aku terkunci
And we lost it all today
Dan kita kehilangan ini semua hari ini
Tell me honestly
Katakan padaku sejujurnya
Would you still love me the same?
Akankan kau masih mencintaiku seperti dulu?

If I showed you my flaws
Jika aku menunjukkan kekuranganku padamu
If I couldn't be strong
Jika aku tidak bisa kuat
Tell me honestly
Katakan padaku sejujurnya
Would you still love me the same?
Akankan kau masih mencintaiku seperti dulu?

Tell me, tell me, would you want me? (want me)
Katakan padaku, akankah kau menginginkanku? (meinginkanku)
Tell me, tell me, would you call me? (call me)
Katakan padaku, akankah kau memanggilku? (memanggilku)
If you knew I wasn't ballin'
Jika kau tahu aku tidak membuat bola
'Cause I need a gal who's always by my side
Karena aku butuh orang yang selalu di sisiku

Tell me, tell me, do you need me? (need me)
Katakan padaku, apakah kau membutuhkanku? (membutuhkanku)
Tell me, tell me, do you love me yea?
Katakan padaku, apakah kau mencintaiku?
Or is ya just tryna play me?
Atau kau hanya mencoba memainkanku?
'Cause I need a gal to hold me down for life
Karena aku butuh pasangan untuk menahanku seumur hidup

If I got locked away
Jika aku terkunci
And we lost it all today
Dan kita kehilangan ini semua hari ini
Tell me honestly
Katakan padaku sejujurnya
Would you still love me the same?
Akankan kau masih mencintaiku seperti dulu?

If I showed you my flaws
Jika aku menunjukkan kekuranganku padamu
If I couldn't be strong
Jika aku tidak bisa kuat
Tell me honestly
Katakan padaku sejujurnya
Would you still love me the same?
Akankan kau masih mencintaiku seperti dulu?

If I got locked away
Jika aku terkunci
And we lost it all today
Dan kita kehilangan ini semua hari ini
Tell me honestly
Katakan padaku sejujurnya
Would you still love me the same?
Akankan kau masih mencintaiku seperti dulu?

If I showed you my flaws
Jika aku menunjukkan kekuranganku padamu
If I couldn't be strong
Jika aku tidak bisa kuat
Tell me honestly
Katakan padaku sejujurnya
Would you still love me the same?
Akankan kau masih mencintaiku seperti dulu?

Would you still love me the same?
Akankan kau masih mencintaiku seperti dulu?

Hijau Daun – Suara (Lyrics and Translation)


Suara
Voice


Di sini aku masih sendiri
I am still alone here
Merenungi hari-hari sepi
Contemplating the lonely days
Aku tanpamu, masih tanpamu
I am without you, still without you

Bila esok hari datang lagi
If tommorow comes again
Kucoba 'tuk hadapi semua ini
I'll try facing all of this
Meski tanpamu, meski tanpamu
Though without you, though without you

Bila aku dapat bintang yang berpijar
If I find the glowing star
Mentari yang tenang bersamaku, disini
The calm sun is with me, here
Kudapat tertawa menangis merenung
I can laugh, cry, muse
Di tempat ini aku bertahan
In this place, I survive

Suara, dengarkanlah aku
Voice, listen to me
Apa kabarnya pujaan hatiku?
How are my darling?
Aku di sini menunggunya, masih berharap di dalam hatinya
I am here waiting for her, still hoping to be in her heart
Suara, dengarkanlah aku
Voice, listen to me
Apakah aku slalu di hatinya?
Am I always in her heart?
Aku di sini menunggunya, masih berharap di dalam hatinya
I am here waiting for her, still hoping to be in her heart

Dan aku masih tetap disini
And I am still here
Kulewati semua yang terjadi
I went through everything that happened
Aku menunggumu, aku menunggu
I wait for you, I wait

Suara, dengarkanlah aku
Voice, listen to me
Apa kabarnya pujaan hatiku?
How are my darling?
Aku di sini menunggunya, masih berharap di dalam hatinya
I am here waiting for her, still hoping to be in her heart
Suara, dengarkanlah aku
Voice, listen to me
Apakah aku slalu di hatinya?
Am I always in her heart?
Aku di sini menunggunya, masih berharap di dalam hatinya
I am here waiting for her, still hoping to be in her heart
Suara, dengarkanlah aku
Voice, listen to me
Apa kabarnya pujaan hatiku?
How are my darling?
Aku di sini menunggunya, masih berharap di dalam hatinya
I am here waiting for her, still hoping to be in her heart
Suara, dengarkanlah aku
Voice, listen to me

Gesang – Bengawan Solo (Lyrics and Translation)


Bengawan Solo


Bengawan Solo
Bengawan Solo
Riwayatmu ini
This history of yours
Sedari dulu jadi
Since a long time ago, you have
Perhatian insani
Attracted people's attention

Musim kemarau
In dry season
Tak seberapa airmu
Your have little water
Di musim hujan air
In rainy season, water
Meluap sampai jauh
Overflows far away

Mata airmu dari Solo
Your spring from Solo
Terkurung Gunung Seribu
Is isolated by Seribu Mount
Air meluap sampai jauh
Water overflows far away
Dan akhirnya ke laut
And finally reaches the sea

Itu perahu
That boat
Riwayatnya dulu
Its history in the past
Kaum pedagang selalu
The merchants always
Naik itu perahu
Rode the boat

Friday, July 22, 2016

Coldplay – Up With The Birds | Lyrics and Translation


Up With The Birds
Naik Bersama Burung


The birds they sang, at break of day
Burung, mereka berkicau, saat dini hari
Start again I hear them say
Mulai lagi, aku dengar mereka bilang
It's so hard to just walk away
Begitu sulit untuk pergi saja
The birds they sang, all a choir
Burung, mereka berkicau, semuanya paduan suara
Start again a little higher
Mulai lagi sedikit lebih tinggi
It's a spark in a sea of gray
Ini percikan di lautan abu-abu

The sky is blue
Langit biru
Dreamed that lie 'til it's true
Bermimpi tentang kebohongan itu sampai jadi nyata
Then takin' back the punch I threw
Kemudian ambil kembali pukulanku
My arms turn wings
Lenganku jadi sayap
Those clumsy things
Hal yang janggal itu
Send me up to that wonderful world
Membawaku naik ke dunia yang menakjubkan
And then I'm up with the birds
Dan kemudian aku naik bersama burung

Might have to go where they don't know my name
Mungkin harus pergi ke tempat mereka tidak kenal namaku
Float all over the world just to see her again
Mengambang ke penjuru dunia hanya untuk melihatnya lagi
And I won't show or fear any pain
Dan aku tidak akan tunjukkan atau takuti rasa sakit apa pun
Even though all my armor might rust in the rain
Meskipun semua jibahku mungkin berkarat karena kehujanan

A simple plot but I know one day
Plot sederhana tapi aku tahu pada suatu hari
Good things are coming our way
Hal baik mendatangi kita
A simple plot but I know one day
Plot sederhana tapi aku tahu pada suatu hari
Good things are coming our way
Hal baik mendatangi kita