Pages

Wednesday, July 20, 2016

Rihanna – Work | Lyrics and Translation


Work
Kerja


Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He said me haffi
Dia bilang padaku, harus kerjakan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He see me do mi
Dia melihatku, do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt
Kotor, kotor, kotor, kotor, kotor, kotor
So me put in
Jadi aku masukkan

Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
When you ah gon'
Saat kau pergi
Learn, learn, learn, learn, learn
Belajar, belajar, belajar, belajar, belajar
Meh nuh care if him
Aku tidak peduli jika dia
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting
Sakit, sakit, sakit, sakit, sakiti

Dry!... Me a desert him
Kering!... Aku tinggalkan dia
No time to have you lurking
Tidak ada waktu untuk membuatmu mengintai
Him ah go act like he nuh like it
Dia berbuat seolah dia tidak menyukainya
You know I dealt with you the nicest
Kau tahu, aku memperlakukanmu paling baik
Nobody touch me you nuh righteous
Tidak seorang pun menyentuhku, kau tidak benar

Nobody text me in a crisis
Tidak seorang pun mengirimiku pesan saat krisis
I believed all of your dreams, adoration
Aku percaya semua mimpimu, kekaguman
You took my heart and my keys and my patience
Kau ambil hati, kunci, dan kesabaranku
You took my heart on my sleeve for decoration
Kau ambil hatiku di lenganku untuk dijadikan pajangan
You mistaken my love I brought for you for foundation
Kau salah artikan cinta kubawakan padamu untuk landasan

All that I wanted from you was to give me
Segalanya yang aku inginkan darimu adalah berikanku
Something that I never had
Sesuatu yang tidak pernah aku miliki
Something that you've never seen
Sesuatu yang tidak pernah kau lihat
Something that you've never been
Sesuatu yang tidak pernah jadi dirimu
But I wake up and act like nothing's wrong
Tapi aku bangun dan bertindak seolah tidak ada yang salah
Just get ready fi…
Bersiap saja untuk ....

Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He said me haffi
Dia bilang padaku, harus kerjakan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He see me do mi
Dia melihatku, do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt
Kotor, kotor, kotor, kotor, kotor, kotor

So me put in
Jadi aku masukkan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
Ner ner ner ner ner ner
Tidak tidak tidak
When you a gon' learn, learn, learn, learn, learn
Saat kau akan belajar, belajar, belajar, belajar, belajar
Before the tables turn turn turn turn turn turn
Sebelum meja berputar, berputar, berputar, berputar, berputar, berputar

Beg you something please
Memohon sesuatu padamu
Baby don't you leave
Sayang, jangan pergi
Don't leave me stuck here in the streets
Jangan tinggalkan aku tejebak di jalan ini
If I get another chance to
Jika aku dapatkan kesempatan lain
I will never, no never neglect you
Aku tidak akan pernah, tidak akan pernah menolakmu
I mean who am I to hold your past against you?
Maksudku, siapa aku ini sampai mempermasalahkan masa lalumu?

I just hope that it gets to you
Aku hanya berharap ia mendapatkanmu
I hope that you see this through
Aku harap kau memahami ini
I hope that you see this true
Aku harap kau memahami ini sebagai kebenaran
What can I say?
Apa yang bisa aku katakan?
Please recognize I'm tryin', babe!
Tolong akui aku mencobanya, sayang
I have to
Aku harus

Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He said me haffi
Dia bilang padaku, harus kerjakan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He see me do mi
Dia melihatku, do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt
Kotor, kotor, kotor, kotor, kotor, kotor

So me put in
Jadi aku masukkan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
When you ah gon'
Saat kau pergi
Learn, learn, learn, learn, learn
Belajar, belajar, belajar, belajar, belajar
Meh nuh care if him
Aku tidak peduli jika dia
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting
Sakit, sakit, sakit, sakit, sakiti

Okay
Oke
You need to get done, done, done, done at work, come over
Kau perlu selesai, selesai, selesai, selesai kerja, kemari
We just need to slow the motion
Kita hanya perlu lambatkan gerakannya
Don't give that away to no one
Berikan pada siapa pun
Long distance, I need you
Jarak jauh, aku membutuhkanmu

When I see potential I just gotta see it through
Saat aku melihat potensi, aku hanya harus pahaminya
If you had a twin, I would still choose you
Jika kau punya kembaran, aku masih memilihmu
I don't wanna rush into it, if it's too soon
Aku tidak ingin buru-buru, jika ini terlalu cepat
But I know you need to get done, done, done, done
Tapi aku tahu kau perlu selesai, selesai, selesai, selesai
If you come over
Jika kau kemari
Sorry if I'm way less friendly
Maaf, jika aku sangat tidak ramah
I got niggas tryna end me
Ada orang kulit hitam coba mengakhiriku

I spilled all my emotions tonight, I'm sorry
Aku luapkan semua emosiku malam ini, maaf
Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin'
Berputar, berputar, berputar, berputar, berputar
How many more shots until you're rollin'?
Berapa banyak kesempatan lagi sampai kau berputar?
We just need a face to face
Kita hanya perlu bertemu langsung
You could pick the time and the place
Kau bisa tentukan waktu dan tempatnya
You spent some time away
Kau habiskan sebagian waktu
Now you need to forward and give me all the...
Sekarang kau perlu maju dan berikan padaku semua...

Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He said me haffi
Dia bilang padaku, harus kerjakan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He see me do mi
Dia melihatku, do mi
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt
Kotor, kotor, kotor, kotor, kotor, kotor

So me put in
Jadi aku masukkan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
When you ah gon'
Saat kau pergi
Learn, learn, learn, learn, learn
Belajar, belajar, belajar, belajar, belajar
Meh nuh care if him
Aku tidak peduli jika dia
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting
Sakit, sakit, sakit, sakit, sakiti

Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja

Adele – All I Ask | Lyrics and Translation


All I Ask
Segalanya Yang Aku Minta


I will leave my heart at the door
Aku akan tinggal hatiku di pintu
I won't say a word
Aku tidak akan mengucap kata apa pun
They've all been said before, you know
Semuanya sudah dikatakan sebelumnya, kau tahu itu
So why don't we just play pretend
Jadi kenapa, kita tidak pura-pura saja
Like we're not scared of what is coming next
Seolah kita tidak takut apa yang terjadi selanjutnya
Or scared of having nothing left
Atau takut tidak punya apa-apa

Look, don't get me wrong
Lihat, jangan salah paham
I know there is no tomorrow
Aku tahu tidak ada hari esok
All I ask is
Yang aku minta hanya

If this is my last night with you
Apakah ini malam terakhirku bersamamu
Hold me like I'm more than just a friend
Genggam aku seolah aku lebih dari sekadar teman
Give me a memory I can use
Beri aku kenangan yang bisa aku gunakan
Take me by the hand while we do what lovers do
Genggam tanganku saat kita lakukan apa yang dilakukan kekasih
It matters how this ends
Akhirnya penting
Cause what if I never love again?
Karena bagaimana jika aku tidak pernah cinta lagi?

I don't need your honesty
Aku tidak butuh kejujuranmu
It's already in your eyes
Aku sudah ada dalam pandanganmu
And I'm sure my eyes, they speak for me
Dan aku yakin mataku, ungkapkan perasaanku
No one knows me like you do
Tidak seorang pun mengenalku sepertimu
And since you're the only one that matters
Dan karena kaulah satu-satunya yang penting
Tell me who do I run to?
Katakan padaku kepada siapa aku menuju?

Look, don't get me wrong
Lihat, jangan salah paham
I know there is no tomorrow
Aku tahu tidak ada hari esok
All I ask is
Yang aku minta hanya

If this is my last night with you
Apakah ini malam terakhirku bersamamu
Hold me like I'm more than just a friend
Genggam aku seolah aku lebih dari sekadar teman
Give me a memory I can use
Beri aku kenangan yang bisa aku gunakan
Take me by the hand while we do what lovers do
Genggam tanganku saat kita lakukan apa yang dilakukan kekasih
It matters how this ends
Akhirnya penting
Cause what if I never love again?
Karena bagaimana jika aku tidak pernah cinta lagi?

Let this be our lesson in love
Biarkan ini jadi pelajaran cinta kita
Let this be the way we remember us
Biarkan ini jadi cara kita mengingat diri kita
I don't wanna be cruel or vicious
Aku tidak ingin jadi kejam atau ganas
And I ain't asking for forgiveness
Dan aku tidak minta dimaafkan
All I ask is
Yang aku minta hanya

If this is my last night with you
Apakah ini malam terakhirku bersamamu
Hold me like I'm more than just a friend
Genggam aku seolah aku lebih dari sekadar teman
Give me a memory I can use
Beri aku kenangan yang bisa aku gunakan
Take me by the hand while we do what lovers do
Genggam tanganku saat kita lakukan apa yang dilakukan kekasih
It matters how this ends
Akhirnya penting
Cause what if I never love again?
Karena bagaimana jika aku tidak pernah cinta lagi?

Adele – Million Years Ago | Lyrics and Translation


Million Years Ago
Sejuta Tahun Lalu


I only wanted to have fun
Aku hanya ingin bersenang-senang
Learning to fly learning to run
Belajar terbang, belajar berlari
I let my heart decide the way
Aku biarkan hatiku putuskan jalannya
When I was young
Saat aku muda

Deep down I must have always known
Di lubuk hati aku harus selalu tahu
That this would be inevitable
Ini akan tidak dapat dihindari
To earn my stripes I'd have to pay
Untuk dapatkan nama aku harus berusaha
And bare my soul
Dan ungkapkan rahasiaku

I know I'm not the only one
Aku tahu aku bukan satu-satunya
Who regrets the things they've done
Yang sesali perbuatannya
Sometimes I just feel it's only me
Aku kadang-kadang hanya merasa aku sendiri
Who can't stand the reflection that they see
Yang tidak bisa menahan refleksi yang mereka lihat
I wish I could live a little more
Aku harap aku bisa hidup sebentar lagi
Look up to the sky not just the floor
Menengadah ke langit, tidak hanya lantai
I feel like my life is flashing by
Aku merasa seolah hidupku berlalu cepat
And all I can do is watch and cry
Dan aku hanya bisa melihat dan menangis

I miss the air I miss my friends
Aku rindu udara aku rindu temanku
I miss my mother I miss it when
Aku rindu ibuku aku rindu saat
Life was a party to be thrown
Hidup adalah pesta yang diselenggarakan
But that was a million years ago
Tapi itu sejuta tahun lalu

When I walk around all of the streets
Saat aku menyusuri semua jalan
Where I grew up and found my feet
Tempatku tumbuh dan beradaptasi
They can't look me in the eye
Mereka tidak bisa menatap mataku
It's like they're scared of me
Seolah mereka takut padaku

I try to think of things to say
Aku coba pikirkan hal untuk diucapkan
Like a joke or a memory
Seperti humor atau kenangan
But they don't recognise me now
Tapi mereka tidak mengenalku sekarang
In the light of day
Di cahaya siang

I know I'm not the only one
Aku tahu aku bukan satu-satunya
Who regrets the things they've done
Yang sesali perbuatannya
Sometimes I just feel it's only me
Aku kadang-kadang hanya merasa aku sendiri
Who never became who they thought they'd be
Yang tidak pernah jadi orang yang dia pikirkan

I wish I could live a little more
Aku harap aku bisa hidup sebentar lagi
Look up to the sky not just the floor
Menengadah ke langit, tidak hanya lantai
I feel like my life is flashing by
Aku merasa seolah hidupku berlalu cepat
And all I can do is watch and cry
Dan aku hanya bisa melihat dan menangis

I miss the air I miss my friends
Aku rindu udara aku rindu temanku
I miss my mother I miss it when
Aku rindu ibuku aku rindu saat
Life was a party to be thrown
Hidup adalah pesta yang diselenggarakan
But that was a million years ago
Tapi itu sejuta tahun lalu
A million years ago
Sejuta tahun lalu

Tuesday, July 19, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Oasis - Round Are Way

The paper boy is working before he goes
Makalahnya anak kekerjakan sebelum dia pergi
Lying to the teacher he knows he knows
Berbohong untuk guru dia tahu dia tahu
He didn't and he should've
Dia tidak dan dia harusnya sudah
Brought his lines in yesterday
Membawa garisnya kemarin
Ernie bangs the sound and the day begins
Ernie menghantam suara dan hari dimulai
The letterbox is open and your cash falls in
surat terbuka dan uang tunaimu jatuh
I'll meet you at the office
Aku akan bertemu denganmu di kantor
Just before the staff clock in
Tepat sebelum jam staf
.

Round are way the birds are singing
Di sekitar adalah cara burung-burung bernyanyi
Round are way the sun shines bright
Sekitar adalah cara matahari bersinar cerah
Round are way the birds sing for yer
Sekitar adalah cara burung bernyanyi untukmu
The already know yer
Sudah mengenalmu

The game is kicking off in around the park
Permainan ini menendang di sekitar taman
It's twenty five a side and before it's dark
Ini Dua Puluh Lima sisi dan sebelum itu gelap
There's gonna be a loser
Di sana akan menjadi pecundang
And you know the next goal wins
Dan kau tahu tujuan berikutnya menang
Cab it to the front as it's called a draw
Taksi itu ke depan seperti disebut imbang
Everybody's knockin at yours once more
Semua orang mengetuk padamu sekali lagi
Ernie bangs the sound
Ernie membenturkan suara
And no one's spoken since half past four
Dan tidak ada yang berbicara sejak 04:30 

Round are way the birds are singing
Di sekitar adalah cara burung-burung bernyanyi
Round are way the sun shines bright
Di sekitar adalah cara matahari bersinar cerah
Round are way the birds are minging
Di sekitar jalan burung minging
Round are way it's alright
Di sekitar adalah cara itu baik-baik saja
Round are way the birds sing for you
Di sekitar adalah cara burung bernyanyi untukmu
Cos the already know yer
Karena sudah mengenalmu
They already know yer
Mereka sudah mengenalmu

Terjemahan Lirik Lagu Oasis - One Way Road

I wanna get high, but I never could take the pain
Aku ingin mendapatkan tinggi, tapi aku tidak pernah bisa mengambil rasa sakit
'Cos it would blow away my soul like a hurricane
Karena itu akan menerbangkan jiwaku seperti badai
Like a one man band clapping in the pouring rain
Seperti seorang di band bertepuk di tengah hujan lebat
If I know where I'm going, I don't know from where I came
Jika aku tahu di mana aku akan pergi, aku tidak tahu dari mana aku datang
.

Where we gonna be in summertime?
Di mana kita akan berada di musim panas?
And are we gonna see the heavens shine
Dan kita akan melihat langit bersinar
Like diamonds in the sky?
Seperti berlian di angkasa? 

As soon as they come
Begitu mereka datang
The feelings they go
Perasaan mereka pergi
All alone, on a one way road
Sendirian, di jalan satu arah 

As soon as they come
Begitu mereka datang
The feelings they go
Perasaan mereka pergi
All alone, on a one way road
Sendirian, di jalan satu arah


I wanna get high, but I really can't take the pain
Aku ingin mendapatkan tinggi, tapi aku tidak pernah bisa mengambil rasa sakit
'Cos it would blow away my soul like a hurricane
Karena itu akan menerbangkan jiwaku seperti badai
Like a one man band clapping in the pouring rain
Seperti seorang di band bertepuk di tengah hujan lebat
If I know where I'm going, I don't know from where I came
Jika aku tahu di mana aku akan pergi, aku tidak tahu dari mana aku datang
.

Where we gonna be in summertime?
Di mana kita akan berada di musim panas?
And are we gonna see the heavens shine
Dan kita akan melihat langit bersinar
Like diamonds in the sky?
Seperti berlian di angkasa?


As soon as they come
Begitu mereka datang
The feelings they go
Perasaan mereka pergi
All alone, on a one way road
Sendirian, di jalan satu arah


As soon as they come
Begitu mereka datang
The feelings they go
Perasaan mereka pergi
All alone, on a one way road
Sendirian, di jalan satu arah