Pages

Tuesday, June 14, 2016

Lady Antebellum – Need You Now | Lyrics and Translation


Need You Now
Butuh Kau Sekarang


Picture perfect memories scattered all around the floor
Bayangkan kenangan sempurna yang tersebar merata ke lantai
Reaching for the phone 'cause I can't fight it anymore
Menjangkau telepon karena aku tidak memusuhinya lagi

And I wonder if I ever cross your mind?
Dan aku bertanya apakah aku pernah terlintas dalam pikiranmu?
For me it happens all the time
Bagiku, ini terjadi sepanjang waktu

It's a quarter after one, I'm all alone and I need you now
Ini jam satu lebih seperempat, aku sendirian dan aku butuh kau sekarang
Said I wouldn't call but I've lost all control and I need you now
Bilang aku tidak akan menelpon tapi aku telah hilang kendali dan aku butuh kau sekarang
And I don't know how I can do without
Dan aku tidak tahu bagaimana aku bisa berbuat tanpanya
I just need you now
Aku hanya butuh kau sekarang

Another shot of whiskey, can't stop looking at the door
Tambah wiski lagi, tidak bisa berhenti menatap pintu
Wishing you'd come sweeping in the way you did before
Berharap kau datang telusuri jalan seperti yang kau lakukan sebelumnya

And I wonder if I ever cross your mind?
Dan aku bertanya apakah aku pernah terlintas dalam pikiranmu?
For me it happens all the time
Bagiku, ini terjadi sepanjang waktu

It's a quarter after one, I'm a little drunk and I need you now
Ini jam satu lebih seperempat, aku sedikit mabuk dan aku butuh kau sekarang
Said I wouldn't call but I've lost all control and I need you now
Bilang aku tidak akan menelpon tapi aku telah hilang kendali dan aku butuh kau sekarang
And I don't know how I can do without
Dan aku tidak tahu bagaimana aku bisa berbuat tanpanya
I just need you now
Aku hanya butuh kau sekarang

Guess I'd rather hurt than feel nothing at all
Kurasa aku pilih terluka daripada tidak merasakan apa pun sama sekali

It's a quarter after one, I'm all alone and I need you now
Ini jam satu lebih seperempat, aku sendirian dan aku butuh kau sekarang
And I said I wouldn't call but I'm a little drunk and I need you now
Dan aku bilang aku tidak akan menelpon tapi aku sedikit mabuk dan aku butuh kau sekarang
And I don't know how I can do without
Dan aku tidak tahu bagaimana aku bisa berbuat tanpanya
I just need you now
Aku hanya butuh kau sekarang
I just need you now
Aku hanya butuh kau sekarang
Baby, I need you now
Sayang, aku butuh kau sekarang

Monday, June 13, 2016

Taylor Swift – Love Story | Lyrics and Translation


Love Story
Kisah Asmara


We were both young when I first saw you
Kita berdua muda saat aku melihatmu untuk kali pertama
I close my eyes and the flashback starts
Aku tutup mataku dan kilas balik dimulai
I'm standing there on a balcony in summer air
Aku berdiri di balkon sana diselimuti udara musim panas

See the lights, see the party, the ball gowns
Lihat lampunya, lihat pestanya, gaun dansa
See you make your way through the crowd
Lihat dirimu lewati kerumunan
And say, "Hello"
Dan bilang, "Halo"
Little did I know
Aku tahu sedikit

That you were Romeo, you were throwing pebbles
Bahwa kau Romeo, kau lempar kerikil
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
Dan ayahku bilang, "Menjauhlah dari Juliet"
And I was crying on the staircase
Dan aku menangis di tangga
Begging you, "Please don't go"
Memohon padamu, "Tolong jangan pergi"
And I said
Dan aku bilang

Romeo, take me somewhere we can be alone
Romeo, bawa aku ke suatu tempat untuk kita berdua saja
I'll be waiting; all that's left to do is run
Aku akan menunggu, yang harus dilakukan hanyalah lari
You'll be the prince and I'll be the princess
Kau akan jadi pangeran dan aku putrinya
It's a love story, baby, just say, "Yes"
Ini kisah asmara sayang, bilang saja "Ya"

So I sneak out to the garden to see you
Jadi aku menyelinap keluar taman untuk bertemu denganmu
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
Kita tetap diam karena kita dibunuh jika mereka tahu
So close your eyes... escape this town for a little while
Jadi tutup matamu... kabur dari kota ini untuk sebentar saja

'Cause you were Romeo - I was a scarlet letter
Karena kaulah Romeo - aku adalah surat merah
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
Dan ayahku bilang, "Menjauhlah dari Juliet"
But you were everything to me
Tapi kaulah segalanya bagiku
I was begging you, "Please don't go"
Aku memohon padamu, "Tolong jangan pergi"
And I said
Dan aku bilang

Romeo, take me somewhere we can be alone
Romeo, bawa aku ke suatu tempat untuk kita berdua saja
I'll be waiting; all that's left to do is run
Aku akan menunggu, yang harus dilakukan hanyalah lari
You'll be the prince and I'll be the princess
Kau akan jadi pangeran dan aku putrinya
It's a love story, baby, just say, "Yes"
Ini kisah asmara sayang, bilang saja "Ya"

Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel
Romeo, tolong aku, mereka mencoba bilang padaku bagaimana rasanya
This love is difficult but it's real
Cinta ini sulit tapi nyata
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
Jangan cemas, kita akan keluar dari kekacauan ini
It's a love story, baby, just say, "Yes"
Ini kisah asmara sayang, bilang saja "Ya"

I got tired of waiting
Aku lelah menunggu
Wondering if you were ever coming around
Bertanya apakah kau pernah datang
My faith in you was fading
Kepercayaanku padamu memudar
When I met you on the outskirts of town
Saat aku bertemu denganmu di pinggiran kota
And I said
Dan aku bilang

Romeo, save me, I've been feeling so alone
Romeo, tolong aku, aku merasa begitu kesepian
I keep waiting for you but you never come
Aku terus menunggumu, tetapi kau tidak pernah datang
Is this in my head? I don't know what to think
Apa ini dalam pikiranku? Aku tidak tahu harus berpikir apa
He knelt to the ground and pulled out a ring and said
Dia berlutut dan menarik cincin dan bilang

Marry me, Juliet, you'll never have to be alone
Menikahlah denganku Juliet, kau tidak akan pernah harus sendirian lagi
I love you, and that's all I really know
Aku mencintaimu dan hanya itulah yang aku sungguh ketahui
I talked to your dad - go pick out a white dress
Aku berbicara pada ayahmu - pergi ambillah baju putih
It's a love story, baby, just say, "Yes"
Ini kisah asmara sayang, bilang saja "Ya"

'Cause we were both young when I first saw you
Karena kita berdua muda saat aku melihatmu untuk kali pertama

Ellie Goulding – Lights | Lyrics and Translation


Lights
Cahaya


I had a way then losing it all on my own
Aku punya jalan kemudian kehilangan ini sendiri
I had a heart then but the queen has been overthrown
Aku punya hati tapi ratu telah digulingkan
And I'm not sleeping now, the dark is too hard to beat
Dan aku tidak tidur sekarang, kegelapannya terlalu sulit untuk diatasi
And I'm not keeping now the strength I need to push me
Dan aku sekarang tidak menyimpan tenaga yang aku butuhkan untuk mendorongku

You show the lights that stop me turn to stone
Kau tunjukkan padaku cahaya yang membuatku tidak membatu lagi
You shine it when I'm alone
Kau membuatnya bersinar saat aku sendiri
And so I tell myself that I'll be strong
Dan jadi aku bilang pada diriku bahwa aku akan jadi lebih kuat
And dreaming when they're gone
Dan bermimpi saat mereka pergi

'Cause they're calling, calling, calling me home
Karena mereka memanggilku, memanggilku untuk pulang
Calling, calling, calling home
Memanggil, memanggil untuk pulang
You show the lights that stop me turn to stone
Kau tunjukkan padaku cahaya yang membuatku tidak membatu lagi
You shine it when I'm alone home
Kau membuatnya bersinar saat aku sendiri di rumah

Voices I play within my head
Suara yang aku mainkan dalam pikiranku
Touch my own skin and hope that I'm still breathing
Sentuh kulitku sendiri dan berharap aku masih bernafas
And I think back to when my brother and my sister slept
Dan aku memikirkan saat saudara saudariku tertidur
In an unknown place the only time I feel safe
Di tempat tidak dikenal, satu-satunya waktu ketika aku merasa aman

You show the lights that stop me turn to stone
Kau tunjukkan padaku cahaya yang membuatku tidak membatu lagi
You shine it when I'm alone
Kau membuatnya bersinar saat aku sendiri
And so I tell myself that I'll be strong
Dan jadi aku bilang pada diriku bahwa aku akan jadi lebih kuat
And dreaming when they're gone
Dan bermimpi saat mereka pergi

'Cause they're calling, calling, calling me home
Karena mereka memanggilku, memanggilku untuk pulang
Calling, calling, calling home
Memanggil, memanggil untuk pulang
You show the lights that stop me turn to stone
Kau tunjukkan padaku cahaya yang membuatku tidak membatu lagi
You shine it when I'm alone home
Kau membuatnya bersinar saat aku sendiri di rumah

Light, lights, lights, lights
Cahaya, cahaya, cahaya, cahaya
Light, lights, lights, lights
Cahaya, cahaya, cahaya, cahaya
(Home, home)
(Rumah, rumah)
Light, lights, lights, lights
Cahaya, cahaya, cahaya, cahaya
Light, lights
Cahaya, cahaya

You show the lights that stop me turn to stone
Kau tunjukkan padaku cahaya yang membuatku tidak membatu lagi
You shine it when I'm alone
Kau membuatnya bersinar saat aku sendiri
And so I tell myself that I'll be strong
Dan jadi aku bilang pada diriku bahwa aku akan jadi lebih kuat
And dreaming when they're gone
Dan bermimpi saat mereka pergi

'Cause they're calling, calling, calling me home
Karena mereka memanggilku, memanggilku untuk pulang
Calling, calling, calling home
Memanggil, memanggil untuk pulang
You show the lights that stop me turn to stone
Kau tunjukkan padaku cahaya yang membuatku tidak membatu lagi
You shine it when I'm alone home
Kau membuatnya bersinar saat aku sendiri di rumah

Home, home
Rumah, rumah
Light, lights, lights, lights
Cahaya, cahaya, cahaya, cahaya
Light, lights, lights, lights
Cahaya, cahaya, cahaya, cahaya

Home, home
Rumah, rumah
Light, lights, lights, lights
Cahaya, cahaya, cahaya, cahaya
Light, lights, lights, lights
Cahaya, cahaya, cahaya, cahaya

Home, home
Rumah, rumah
Light, lights, lights, lights
Cahaya, cahaya, cahaya, cahaya
Light, lights, lights, lights
Cahaya, cahaya, cahaya, cahaya

Home, home
Rumah, rumah
Light, lights, lights, lights
Cahaya, cahaya, cahaya, cahaya
Light, lights, lights, lights
Cahaya, cahaya, cahaya, cahaya

Jason Mraz – I Won’t Give Up | Lyrics and Translation


I Won’t Give Up
Aku Tidak Akan Menyerah


When I look into your eyes
Saat aku menatap matamu
It's like watching the night sky
Seolah aku melihat langit malam
Or a beautiful sunrise
Atau indahnya matahari terbit
Well, there's so much they hold
Oke, ada begitu banyak hal yang mereka genggam

And just like them old stars
Dan hanya seperti mereka, bintang tua
I see that you've come so far
Aku paham bahwa kau datang begitu jauh
To be right where you are
Untuk berada tepat di tempatmu
How old is your soul?
Berapa usia jiwamu?

Well, I won't give up on us
Oke, aku tidak akan menyerah terhadap diri kita
Even if the skies get rough
Bahkan jika cuaca memburuk
I'm giving you all my love
Aku berikan semua cintaku padamu
I'm still looking up
Aku masih menengadah

And when you're needing your space
Dan saat kau butuh ruangmu
To do some navigating
Untuk melakukan navigasi
I'll be here patiently waiting
Aku akan menunggu di sini dengan sabar
To see what you find
Untuk lihat yang kau temukan

'Cause even the stars they burn
Karena bahkan bintang pun terbakar
Some even fall to the earth
Bahkan sebagian jatuh ke bumi
We've got a lot to learn
Ada banyak hal yang kita pelajari
God knows we're worth it
Tuhan mengetahui bahwa kita pantas
No, I won't give up
Tidak, aku tidak akan menyerah

I don't wanna be someone who walks away so easily
Aku ingin jadi seseorang yang berjalan begitu mudah
I'm here to stay and make the difference that I can make
Aku di sini untuk tinggal dan membuat perbedaan yang aku bisa
Our differences they do a lot to teach us how to use
Perbedaan kita, mereka sering mengajari kita cara menggunakannya
The tools and gifts we got, yeah, we got a lot at stake
Alat dan hadiah yang kita dapatkan, kita mempertaruhkan banyak hal

And in the end, you're still my friend at least we did intend
Dan pada akhirnya, kau masih temanku setidaknya kita bermaksud begitu
For us to work we didn't break, we didn't burn
Bagi kita untuk bekerja, kita tidak hancur, kita tidak terbakar
We had to learn how to bend without the world caving in
Kita harus belajar cara menekuk tanpa membuat dunia runtuh
I had to learn what I've got, and what I'm not, and who I am
Aku harus pelajari yang aku miliki, dan yang bukan diriku, dan diriku

I won't give up on us
Aku tidak akan menyerah terhadap diri kita
Even if the skies get rough
Bahkan jika cuaca memburuk
I'm giving you all my love
Aku berikan semua cintaku padamu
I'm still looking up, I'm still looking up
Aku masih menengadah, aku masih menengadah

Well, I won't give up on us (no I'm not giving up)
Baiklah, aku tidak akan menyerah terhadap diri kita (Tidak, aku tidak menyerah)
God knows I'm tough enough (I am tough, I am loved)
Tuhan mengetahui bahwa aku cukup kuat (Aku kuat, aku dicintai)
We've got a lot to learn (we're alive, we are loved)
Ada banyak hal yang harus kita pelajari (kita hidup, kita dicintai)
God knows we're worth it (and we're worth it)
Tuhan mengetahui bahwa kita pantas (dan kita pantas)

I won't give up on us
Aku tidak akan menyerah terhadap diri kita
Even if the skies get rough
Bahkan jika cuaca memburuk
I'm giving you all my love
Aku berikan semua cintaku padamu
I'm still looking up
Aku masih menengadah

Kanye West – Heartless | Lyrics and Translation


Heartless
Kejam


In the night, I hear them talk the coldest story ever told
Di malam hari, aku dengar mereka ceritakan kisah terkelam yang pernah ada
Somewhere far along this road, he lost his soul
Di suatu tempat jauh sepanjang jalan ini, jiwanya hilang
To a woman so heartless
Karena seorang wanita yang begitu kejam
How could you be so heartless
Kenapa kau bisa begitu kejam
How could you be so heartless?
Kenapa kau bisa begitu kejam?

How could you be so cold as the winter wind when it breeze yo
Bagaimana kau bisa begitu dingin seperti angin musim dingin saat ia bertiup
Just remember that you talking to me though
Ingat saja bahwa kau berbicara padaku meski
You need to watch the way you talking to me yo
Kau perlu perhatikan caramu berbicara padaku
I mean after all the things that we been through
Maksudnya, setelah semua yang telah kita lalui
I mean after all the things we got into
Maksudnya, setelah semua yang kita masuki

Ayo, I know there are some things that you ain't told me
Ayo, Aku tahu ada beberapa hal yang tidak kau katakan padaku
Ayo, I did some things but that's the old me
Ayo, aku lakukan beberapa hal, tetapi itulah diriku yang dulu
And now you wanna get me back and you gonna show me
Dan sekarang kau ingin dapatkan aku kembali dan kau akan tunjukkan padaku
So you walk around like you don't know me
Jadi kau berjalan seolah kau tidak mengenalku
You got a new friend, well I got homies
Kau punya teman baru, baiklah aku punya sahabat dekat
But in the end it's still so lonely
Tapi pada akhirnya ini masih begitu sepi

How could you be so Dr. Evil?
Bagaimana kau bisa begitu jahat?
You bringing out a side of me that I don't know
Kau keluarkan sisi lain diriku yang tidak aku ketahui
I decided we weren't gonna speak so
Aku putuskan kita tidak akan berbicara jadi
Why we up 3 A.M. on the phone?
Kenapa kita berbicara lewat telepon jam 3 pagi?
Why would she be so mad at me for?
Kenapa dia begitu marah padaku?
Homie I don't know she's hot and cold
Sobat, aku tidak tahu dia panas dingin
I won't stop wont mess my groove up
Aku tidak akan berhenti, tidak akan mengacaukan keseharianku

Cause I already know how this thing go
Karena aku sudah tahu sifatnya
You run and tell your friends that you're leaving me
Kau lari dan bilang pada temanmu bahwa kau meninggalkanku
They say that they don't see what you see in me
Mereka bilang mereka tidak lihat apa yang kau lihat dalam diriku
You wait a couple months then you gonna see
Kau menunggu beberapa bulan kemudian kau akan bertemu denganku
You'll never find nobody better than me
Kau tidak akan pernah temukan orang lain yang lebih baik dariku

Talking talking talking talk
Bicara bicara bicara bicara
Baby lets just knock it off
Sayang, hentikan ini saja
They don't know what we been through
Mereka tidak tahu apa yang telah kita lalui
They don't know about me and you
Mereka tidak tahu aku dan kau
So why I got something new to see?
Jadi kenapa ada hal baru untuk kulihat?
And you just gonna keep hating me
Dan kau terus akan membenciku

And we just gonna be enemies
Dan kita hanya akan jadi musuh
I know you can't believe
Aku tahu kau tidak bisa percaya
I could just leave it wrong
Aku biarkan saja ini salah
And you can't make it right
Dan kau tidak bisa benarkan
I'm gonna take off tonight (Into the night)
Aku akan berangkat malam ini (menuju malam)

Bruno Mars – Grenade | Lyrics and Translation


Grenade
Granat


Easy come, easy go
Mudah datang, mudah pergi
That's just how you live
Hanya itulah caramu hidup
Take, take, take it all
Ambil, ambil, ambil ini semua
But you never give
Tapi kau tidak pernah berikan

Should've known you was trouble
Seharusnya tahu kau adalah masalah
From the first kiss
Sejak ciuman pertama
Had your eyes wide open
Buat matamu terbuka lebar
Why were they open?
Kenapa keduanya terbuka?

Gave you all I had
Berikan padamu semua milikku
And you tossed it in the trash
Dan membuangnya ke tempat sampah
You tossed it in the trash, you did
Kau membuangnya ke tempat sampah, kau melakukannya
To give me all your love is all I ever asked
Yang pernah aku minta hanyalah berikan semua cintamu
'Cause what you don't understand  is
Karena yang tidak kau pahami adalah

I'd catch a grenade for you
Aku tangkap granat demi dirimu
Throw my hand on a blade for you
Tanganku terluka oleh pisau demi dirimu
I'd jump in front of a train for you
Aku melompat di depan kereta demi dirimu
You know I'd do anything for you
Kau tahu aku lakukan apa saja demi dirimu

I would go through all this pain
Aku akan lewati semua penderitaan ini
Take a bullet straight through my brain
Tertembak peluru tepat lewati otakku
Yes, I would die for you, baby
Ya, aku rela mati demi dirimu, sayang
But you won't do the same
Tapi kau tidak akan lakukan hal yang sama

No, no, no, no
Tidak

Black, black, black and blue
Hitam dan biru
Beat me 'til I'm numb
Pukul aku sampai mati rasa
Tell the devil I said "Hey" when you get back to where you're from
Sampaikan salamku pada setan saat kau kembali ke tempat asalmu
Mad woman, bad woman
Wanita gila, wanita jahat
That's just what you are
Itulah dirimu
Yeah, you'll smile in my face then rip the brakes out my car
Kau akan tersenyum padaku lalu melepas rem mobilku

Gave you all I had
Berikan padamu semua milikku
And you tossed it in the trash
Dan membuangnya ke tempat sampah
You tossed it in the trash, yes you did
Kau membuangnya ke tempat sampah, ya kau melakukannya
To give me all your love is all I ever asked
Yang pernah aku minta hanyalah berikan semua cintamu
'Cause what you don't understand is
Karena yang tidak kau pahami adalah

I'd catch a grenade for you
Aku tangkap granat demi dirimu
Throw my hand on a blade for you
Tanganku terluka oleh pisau demi dirimu
I'd jump in front of a train for you
Aku melompat di depan kereta demi dirimu
You know I'd do anything for you
Kau tahu aku lakukan apa saja demi dirimu

I would go through all this pain
Aku akan lewati semua penderitaan ini
Take a bullet straight through my brain
Tertembak peluru tepat lewati otakku
Yes, I would die for you, baby
Ya, aku rela mati demi dirimu, sayang
But you won't do the same
Tapi kau tidak akan lakukan hal yang sama

If my body was on fire
Jika tubuhku terbakar
You'd watch me burn down in flames
Kau melihatku terbakar api
You said you loved me, you're a liar
Kau bilang kau mencintaiku, kau bohong
'Cause you never, ever, ever did, baby
Karena kau tidak pernah melakukannya, sayang

But, darling, I'd still catch a grenade for you
Tapi, sayang, aku masih menangkap granat demi dirimu
Throw my hand on a blade for you
Tanganku terluka oleh pisau demi dirimu
I'd jump in front of a train for you
Aku melompat di depan kereta demi dirimu
You know I'd do anything for you
Kau tahu aku lakukan apa saja demi dirimu

I would go through all this pain
Aku akan lewati semua penderitaan ini
Take a bullet straight through my brain
Tertembak peluru tepat lewati otakku
Yes, I would die for you, baby
Ya, aku rela mati demi dirimu, sayang
But you won't do the same
Tapi kau tidak akan lakukan hal yang sama

No, you won't do the same
Tidak, kau tidak akan lakukan hal yang sama
You wouldn't do the same
Kau tidak akan lakukan hal yang sama
You'd never do the same
Kau tidak akan pernah lakukan hal yang sama
No no no
Tidak

Sunday, June 12, 2016

The Wanted – Glad You Came | Lyrics and Translation


Glad You Came
Senang Kau Datang


The sun goes down
Matahari terbenam
The stars come out
Bintang muncul
And all that counts
Dan segalanya yang berharga
Is here and now
Berada di sini sekarang
My universe will never be the same
Semestaku tidak akan pernah sama lagi
I'm glad you came
Aku senang kau datang

You cast a spell on me, spell on me
Kau bisa ucapkan mantra padaku, mantra padaku
You hit me like the sky fell on me, fell on me
Kau memukulku seolah langit menimpaku, menimpaku
And I decided you look well on me, well on me
Dan aku memutuskan kau terlihat rupawan bagiku, rupawan bagiku
So let's go somewhere no one else can see, you and me
Jadi, mari pergi ke suatu tempat yang tidak terlihat oleh orang lain, kau dan aku

Turn the lights out now
Padamkan lampu sekarang
Now I'll take you by the hand
Sekarang aku akan mengambilmu dengan tanganku
Hand you another drink
Berikan minuman lainnya padamu
Drink it if you can
Minum jika kau sanggup

Can you spend a little time
Bisakah kau luangkan sedikit waktu
Time is slipping away
Waktu menyelinap
Away from us so stay
Menjauh dari kita, jadi menetaplah
Stay with me I can make
Tetap bersamaku aku bisa buat
Make you glad you came
Buat kau senang kau datang

The sun goes down
Matahari terbenam
The stars come out
Bintang muncul
And all that counts
Dan segalanya yang berharga
Is here and now
Berada di sini sekarang

My universe will never be the same
Semestaku tidak akan pernah sama lagi
I'm glad you came
Aku senang kau datang
I'm glad you came
Aku senang kau datang

You cast a spell on me, spell on me
Kau bisa ucapkan mantra padaku, mantra padaku
You hit me like the sky fell on me, fell on me
Kau memukulku seolah langit menimpaku, menimpaku
And I decided you look well on me, well on me
Dan aku memutuskan kau terlihat rupawan bagiku, rupawan bagiku
So let's go somewhere no one else can see, you and me
Jadi, mari pergi ke suatu tempat yang tidak terlihat oleh orang lain, kau dan aku

Turn the lights out now
Padamkan lampu sekarang
Now I'll take you by the hand
Sekarang aku akan mengambilmu dengan tanganku
Hand you another drink
Berikan minuman lainnya padamu
Drink it if you can
Minum jika kau sanggup

Can you spend a little time
Bisakah kau luangkan sedikit waktu
Time is slipping away
Waktu menyelinap
Away from us so stay
Menjauh dari kita, jadi menetaplah
Stay with me I can make
Tetap bersamaku aku bisa buat
Make you glad you came
Buat kau senang kau datang

The sun goes down
Matahari terbenam
The stars come out
Bintang muncul
And all that counts
Dan segalanya yang berharga
Is here and now
Berada di sini sekarang

My universe will never be the same
Semestaku tidak akan pernah sama lagi
I'm glad you came
Aku senang kau datang
I'm glad you came
Aku senang kau datang

I'm glad you came
Aku senang kau datang
So glad you came
Jadi senang kau datang
I'm glad you came
Aku senang kau datang
I'm glad you came
Aku senang kau datang

The sun goes down
Matahari terbenam
The stars come out
Bintang muncul
And all that counts
Dan segalanya yang berharga
Is here and now
Berada di sini sekarang

My universe will never be the same
Semestaku tidak akan pernah sama lagi
I'm glad you came
Aku senang kau datang
I'm glad you came
Aku senang kau datang