Pages

Tuesday, June 7, 2016

The Rolling Stones – Angie | Lyrics and Translation


Angie


Angie, Angie, when will those clouds all disappear?
Angie, Angie, kapan semua awan itu hilang?
Angie, Angie, where will it lead us from here?
Angie, Angie, kemana ia menuntun kita dari sini?
With no loving in our souls and no money in our coats
Tanpa kasih dalam jiwa kita dan tanpa uang di baju kita
You can't say we're satisfied
Kau tidak bisa kilang kita terpuaskan

But Angie, Angie, you can't say we never tried
Tapi, Angie, Angie, kau tidak bisa bilang kita tidak pernah mencoba
Angie, you're beautiful, but ain't it time we said good-bye?
Angie, kau cantik, tapi bukankah ini waktunya kita ucapkan selamat tinggal?
Angie, I still love you, remember all those nights we cried?
Angie, aku masih mencintaimu, ingatkah semua malam itu saat kita menangis?
All the dreams we held so close seemed to all go up in smoke
Semua impian yang kita genggam begitu dekat seolah semuanya naik dalam bentuk asap

Let me whisper in your ear:
Biarkan aku membisikkan kata padamu:
Angie, Angie, where will it lead us from here?
Angie, Angie, kemana ia menuntun kita dari sini?
Angie, don't you weep, all your kisses still taste sweet
Angie, jangan kau menangis, semua ciumanmu masih terasa manis
I hate that sadness in your eyes
Aku benci kesedihan dalam matamu itu

But Angie, Angie, ain't it time we said good-bye?
Tapi, Angie, Angie, bukankah ini saatnya kita ucapkan selamat tinggal?
With no loving in our souls and no money in our coats
Tanpa kasih dalam jiwa kita dan tanpa uang di baju kita
You can't say we're satisfied
Kau tidak bisa kilang kita terpuaskan
But Angie, I still love you, baby
Tapi, Angie, aku masih mencintaimu
Ev'rywhere I look I see your eyes
Kemana saja aku melihat aku melihat matamu

There ain't a woman that comes close to you
Tidak ada wanita yang mendekatimu
Come on Baby, dry your eyes
Ayolah, keringkan air matamu
But Angie, Angie, ain't it good to be alive?
Tapi, Angie, Angie, baikkah untuk hidup?
Angie, Angie, they can't say we never tried
Angie, Angie, mereka tidak bisa bilang kita tidak pernah mencoba

Scorpions – Always Somewhere | Lyrics and Translation


Always Somewhere
Selalu Di Suatu Tempat


Arrive at seven the place feels good
Datang jam tujuh, tempatnya terasa bagus
No time to call you today
Tidak ada waktu untuk menghubungimu hari ini
Encores till eleven then Chinese food
Menyanyi berulang kali sampai jam sebelas kemudian masakan Cina
Back to the hotel again
Kembali ke hotel lagi

I call your number the line ain't free
Aku memanggilmu, sambungannya tidak gratis
I like to tell you come to me
Aku ingin memberitahumu untuk datang padaku
A night without you seems like a lost dream
Semalam tanpamu rasanya seperti mimpi yang hilang
Love I can't tell you how I feel
Cinta, aku tidak bisa ungkapkan perasaanku padamu

Always somewhere
Selalu di suatu tempat
Miss you where I've been
Merindukanmu di tempatku berada dulu
I'll be back to love you again
Aku akan kembali untuk mencintaimu lagi

Another morning another place
Pagi lainnya tempat lainnya
The only day off is far away
Satu-satunya hari libur sangat jauh
But every city has seen me in the end
Tapi setiap kota telah melihatku pada akhirnya
And brings me to you again
Dan membawaku padamu lagi

Always somewhere
Selalu di suatu tempat
Miss you where I've been
Merindukanmu di tempatku berada dulu
I'll be back to love you again
Aku akan kembali untuk mencintaimu lagi

Queen – We Are The Champions | Lyrics and Translation


We Are The Champions
Kita Juara


I've paid my dues
Aku telah lakukan kewajibanku
Time after time
Berkali-kali
I've done my sentence
Aku telah terima hukumanku
But committed no crime
Tapi tak pernah lakukan kejahatan

And bad mistakes
Dan kesalahan yang buruk
I've made a few
Aku telah lakukan sedikit
I've had my share of sand kicked in my face
Orang kejam padaku
But I've come through
Tapi aku telah melewatinya

(And I need just go on and on, and on, and on)
(Dan aku perlu berlalu, dan berlalu, dan berlalu)

We are the champions, my friends
Kita juara, temanku
And we'll keep on fighting 'til the end
Dan kita terus berjuang sampai akhir
We are the champions
Kita juara
We are the champions
Kita juara

No time for losers
Tak ada waktu bagi pecundang
'Cause we are the champions of the world
Karena kita juara dunia

I've taken my bows
Aku telah ambil busurku
And my curtain calls
Dan tabir memanggil
You brought me fame and fortune and everything that goes with it
Kau bawakan aku ketenaran dan kekayaan dan segalanya yang bersamanya
I thank you all
Aku berterimakasih pada kalian semua

But it's been no bed of roses
Tapi ini bukan kasur dengan mawar
No pleasure cruise
Tiada pelayaran untuk rekreasi
I consider it a challenge before the whole human race
Aku anggap ini tantangan di hadapan seluruh umat manusia
And I ain't gonna lose
Dan aku takkan kalah

(And I need just go on and on, and on, and on)
(Dan aku perlu berlalu, dan berlalu, dan berlalu)

We are the champions, my friends
Kita juara, temanku
And we'll keep on fighting 'til the end
Dan kita terus berjuang sampai akhir
We are the champions
Kita juara
We are the champions
Kita juara

No time for losers
Tak ada waktu bagi pecundang
'Cause we are the champions of the world
Karena kita juara dunia

We are the champions, my friends
Kita juara, temanku
And we'll keep on fighting 'til the end
Dan kita terus berjuang sampai akhir
We are the champions
Kita juara
We are the champions
Kita juara

No time for losers
Tak ada waktu bagi pecundang
'Cause we are the champions
Karena kita juara 

Justin Bieber – What Do You Mean | Lyrics and Translation


What Do You Mean?
Apa Maksudmu?


What do you mean?
Apa maksudmu?
When you nod your head yes
Saat kau menganggukkan kepala, artinya ya
But you wanna say no
Tapi kau bilang tidak
What do you mean?
Apa maksudmu?

When you don't want me to move
Saat kau tak ingin aku pergi
But you tell me to go
Tapi kau bilang padaku untuk pergi
What do you mean?
Apa maksudmu?

What do you mean?
Apa maksudmu?
Said we're running out of time
Bilang kita kehabisan waktu
What do you mean?
Apa maksudmu?

What do you mean?
Apa maksudmu?
Better make up your mind
Kau seharusnya mengambil keputusan
What do you mean?
Apa maksudmu?

You're so indecisive of what I'm saying
Kau begitu bimbang terhadap perkataanku
Trying to catch the beat, make up your heart
Coba kupahami iramanya, senangkan hatimu
Don't know if you're happy or complaining
Aku tak tahu apakah kau senang atau mengeluh
Don't want for us to end
Aku tak ingin kita putus

Where do I start
Dari mana aku memulai
First you wanna go to the left and you want to turn right
Pertama kau ingin ke kiri dan kau ingin belok kanan
Wanna argue all day, make love all night
Aku ingin bedebat sepanjang hari, bercinta sepanjang malam
First you up then you're down and between
Pertama kau ke atas, kemudian ke bawah, dan di antaranya
I really want to know
Aku sungguh ingin tahu

What do you mean?
Apa maksudmu?
When you nod your head yes
Saat kau menganggukkan kepala, artinya ya
But you wanna say no
Tapi kau bilang tidak
What do you mean?
Apa maksudmu?

When you don't want me to move
Saat kau tak ingin aku pergi
But you tell me to go
Tapi kau bilang padaku untuk pergi
What do you mean?
Apa maksudmu?

What do you mean?
Apa maksudmu?
Said we're running out of time
Bilang kita kehabisan waktu
What do you mean?
Apa maksudmu?

What do you mean?
Apa maksudmu?
Better make up your mind
Kau seharusnya mengambil keputusan
What do you mean?
Apa maksudmu?

You're overprotective when I'm leaving
Kau terlalu protektif saat aku pergi
Trying to compromise but I can't win
Mencoba berkompromi tapi aku tak bisa menang
You wanna make a point but you keep preaching
Kau ingin berdebat, tapi kau terus menceramahi
You had me from the start, won't let this end
Kau memiliku dari awal, tak akan kubiarkan ini berakhir

First you wanna go to the left then you want to turn right
Pertama kau ingin ke kiri kemudian kau ingin belok kanan
Wanna argue all day, make love all night
Aku ingin bedebat sepanjang hari, bercinta sepanjang malam
First you're up then you're down then between
Pertama kau ke atas, kemudian ke bawah, kemudian di antaranya
I really wanna know
Aku sungguh ingin tahu

What do you mean?
Apa maksudmu?
When you nod your head yes
Saat kau menganggukkan kepala, artinya ya
But you wanna say no
Tapi kau bilang tidak
What do you mean?
Apa maksudmu?

When you don't want me to move
Saat kau tak ingin aku pergi
But you tell me to go
Tapi kau bilang padaku untuk pergi
What do you mean?
Apa maksudmu?

I want to know
Aku ingin tahu
What do you mean?
Apa maksudmu?
Said we're running out of time
Bilang kita kehabisan waktu
What do you mean?
Apa maksudmu?

What do you mean?
Apa maksudmu?
Better make up your mind
Kau seharusnya mengambil keputusan
What do you mean?
Apa maksudmu?

When you nod your head yes
Saat kau menganggukkan kepala, artinya ya
But you wanna say no
Tapi kau bilang tidak
What do you mean?
Apa maksudmu?
(I'm so confused baby)
(Aku sangat bingung)

When you don't want me to move
Saat kau tak ingin aku pergi
But you tell me to go
Tapi kau bilang padaku untuk pergi
What do you mean?
Apa maksudmu?
(A bit more straightforward)
(Sedikit lebih jelas)

What do you mean?
Apa maksudmu?
Said we're running out of time
Bilang kita kehabisan waktu
What do you mean?
Apa maksudmu?

What do you mean?
Apa maksudmu?
Better make up your mind
Kau seharusnya mengambil keputusan
What do you mean?
Apa maksudmu?

Jess Glynne – Don’t Be So Hard On Yourself | Lyrics and Translation


Don't Be So Hard On Yourself
Jangan Terlalu Keras Pada Dirimu


I came here with a broken heart that no one else could see
Aku datang ke sini dengan hati terluka yang tak terlihat oleh orang lain
I drew a smile on my face to paper over me
Aku gambar senyuman di sebuah kertas yang menutupi wajahku
The wounds heal and tears dry and cracks they don't show
Luka sembuh dan air mata kering dan retakan tak mereka tunjukkan
So don't be so hard on yourself, no
Jadi, jangan terlalu keras pada dirimu, jangan

Let's go back to simplicity
Mari kembali ke kesederhanaan
I feel like I've been missing me
Aku merasa seolah aku kehilangan diriku
Was not who I'm supposed to be
Bukanlah diriku yang seharusnya
I felt this darkness over me
Aku rasakan kegelapan yang menyelimutiku ini

We all get there eventually
Kita semua sampai ke sana pada akhirnya
I never knew where I belonged
Aku tak pernah tahu tempatku
But I was right and you were wrong
Tapi aku benar dan kau salah
Been telling myself all along
Telah katakan pada diriku selama ini

Don't be so hard on yourself, no
Jangan terlalu keras pada dirimu, jangan
Learn to forgive, learn to let go
Belajarlah untuk memaafkan, belajarlah untuk merelakan
Everyone trips, everyone falls
Semua orang tersandung, semua orang jatuh
So don't be so hard on yourself, no
Jadi, jangan terlalu keras pada dirimu, jangan

Because I'm just tired of marching on my own
Karena aku hanya lelah berjalan sendirian
Kind of frail, I feel it in my bones
Agak rapuh, aku rasakan ini dalam tulangku
Let my heart, my heart turn into stone
Biarkan hatiku, biarkan hatiku membatu
So don't be so hard on yourself, no
Jadi, jangan terlalu keras pada dirimu, jangan

I'm standin' on top of the world, right where I wanna be
Aku berdiri di puncak dunia, tepat di tempat yang aku inginkan
So how can this dark cloud keep raining over me
Jadi, bagaimana bisa awan gelap ini terus menghujaniku
But hearts break and hells a place that everyone knows
Tapi patah hati dan neraka, tempat yang diketahui semua orang
So don't be so hard on yourself, no
Jadi, jangan terlalu keras pada dirimu, jangan

Let's go back to simplicity
Mari kembali ke kesederhanaan
I feel like I've been missing me
Aku merasa seolah aku kehilangan diriku
Was not who I'm supposed to be
Bukanlah diriku yang seharusnya
I felt this darkness over me
Aku rasakan kegelapan yang menyelimutiku ini

We all get there eventually
Kita semua sampai ke sana pada akhirnya
I never knew where I belonged
Aku tak pernah tahu tempatku
But I was right and you were wrong
Tapi aku benar dan kau salah
Been telling myself all along
Telah katakan pada diriku selama ini

Don't be so hard on yourself, no
Jangan terlalu keras pada dirimu, jangan
Learn to forgive, learn to let go
Belajarlah untuk memaafkan, belajarlah untuk merelakan
Everyone trips, everyone falls
Semua orang tersandung, semua orang jatuh
So don't be so hard on yourself, no
Jadi, jangan terlalu keras pada dirimu, jangan

Because I'm just tired of marching on my own
Karena aku hanya lelah berjalan sendirian

Kind of frail, I feel it in my bones
Agak rapuh, aku rasakan ini dalam tulangku
Let my heart, my heart turn into stone
Biarkan hatiku, biarkan hatiku membatu
So don't be so hard on yourself, no
Jadi, jangan terlalu keras pada dirimu, jangan

I learned to wave goodbye
Aku belajar ucapkan perpisahan
How not to see my life
Cara untuk tidak memandang hidupku
Through someone else's eyes
Dari sudut pandang orang lain

It's not an easy road
Ini bukanlah jalan mudah
But now I'm not alone
Tapi aku tidak sendirian sekarang
So I won't be so hard on myself no more
Jadi, aku tak akan begitu keras pada diriku lagi

Don't be so hard on yourself, no
Jangan terlalu keras pada dirimu, jangan
Learn to forgive, learn to let go
Belajarlah untuk memaafkan, belajarlah untuk merelakan
Everyone trips, everyone falls
Semua orang tersandung, semua orang jatuh
So don't be so hard on yourself, no
Jadi, jangan terlalu keras pada dirimu, jangan

Because I'm just tired of marching on my own
Karena aku hanya lelah berjalan sendirian
Kind of frail, I feel it in my bones
Agak rapuh, aku rasakan ini dalam tulangku
Let my heart, my heart turn into stone
Biarkan hatiku, biarkan hatiku membatu
So don't be so hard on yourself, no
Jadi, jangan terlalu keras pada dirimu, jangan

Because I'm just tired of marching on my own
Karena aku hanya lelah berjalan sendirian
Kind of frail, I feel it in my bones
Agak rapuh, aku rasakan ini dalam tulangku
Let my heart, my heart turn into stone
Biarkan hatiku, biarkan hatiku membatu
So don't be so hard on yourself, no
Jadi, jangan terlalu keras pada dirimu, jangan

Monday, June 6, 2016

Twerk It Like Miley -Brandon Beal

Terjemahan Lirik Lagu / Arti Twerk It Like Miley - Brandon Beal Feat Christopher

Berikut arti atau terjemahan lirik lagu twerk it like miley by brandon beal feat christopher

Hey, girl, this yo song, let's see that badonkadonk 
Hey gadis, nih lagu yo, ayo lihat itulah badonkadonk 
I'mma try to do the things that you don't
Aku mencoba tuk melakukan hal-hal yang tak kau lakukan 
Baby, it's yo party, I just wanna play
Sayang, inilah pesta, aku hanya ingin memainkannya
What's that sound? What's that thang that's got me like wow?
Suara apa itu? apa itu yang menjadikan diriku seperti wow? 
I'm tryna beat beat it up third rounds
Ku berusaha tuk mengalahkan irama ini sepertiga putaran
Girl, look at that body, I just gotta say
Gadis, lihatlah tubuh ini, aku harus menyampaikannya

When you back back back back back it up
Saat kau kembali kembali kembali ke atas
And you drop it down low
Dan saat kau kelelahan 
And you pick pick pick pick pick it up
Dan kau ambil ambil ambil ambil
Girl, I'm ready to blow
Gadis, aku siap untuk meniupnya 
I'mma stack stack stack stack stack it up
Aku tumpuk tumpuk tumpuk ke atas
And I'm spending it all
Dan aku belanjakan semuanya
When I throw throw throw throw it up
Saat aku lempar lempar lempar ke atas

Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley

You got everybody in this club lookin' at you girl
Kau miliki semua orang di klub ini, lihatlah pada dirimu gadis 
How you move that thing from side to side
Bagaimana kau menggerakkan benda itu dari sisi ke sisi yang lain 
Fuck everybody in this club, cause I got you girl
Persetan dengan semua orang di klub ini, karena aku memilikimu gadis
I'mma tell you what's goin' down tonight
Ku beritahu kenapa kau menurun malam ini 
Girl, it's gon' rain, that's that sound
Gadis hujan kan datang, itulah suaranya 
That's that shit that's got you like wow
Bahwa itulah pengacau yang menjadikan kau seperti wow
And would you let me beat beat twelve rounds
Dan kau akan membiarkanku mengalahkan irama dua belas putaran 
Baby, look at that body, I just gotta say
Sayang lihatlah tubuh ini, aku harus menyampaikannya 

When you back back back back back it up
Saat kau kembali kembali kembali ke atas
And you drop it down low
Dan saat kau kelelahan 
And you pick pick pick pick pick it up
Dan kau ambil ambil ambil ambil
Girl, I'm ready to blow
Gadis, aku siap untuk meniupnya 
I'mma stack stack stack stack stack it up
Aku tumpuk tumpuk tumpuk ke atas
And I'm spending it all
Dan ku belanjakan semuanya
When I throw throw throw throw it up
Saat aku lempar lempar lempar ke atas

Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley

I know you wore them jeans
Aku tahu kau kenakan jeans mereka
So I can see that thong thong thong thong thong
Jadi aku bisa melihatnya tali kulit, tali kulit, tali kulit
Thong thong thong thong thong
Pop it like Miley
Meletup seperti miley
And don’t forget that tongue tongue tongue tongue tongue
Dan jangan lupa lidah lidah lidah
Tongue tongue tongue tongue tongue
Twenty more shots then I pass out
Dua puluh lebih tembakan kemudian aku pingsan
But that’s what I’m aiming for
Tapi itulah apa yang aku inginkan
Baby, let me drown
Sayang, biarkan diriku tenggelam
When I wake up, I’m still in the club
Saat aku bangun, aku masih di klub
Looking at the DJ, like turn my shit up, oh
Melihat DJ. seperti diriku kembali jadi kacau, oh
So when the beat beat beat beat beat drops
Jadi saat irama irama irama berhenti
Get your ass on the floor
Kau dapatkan pantatmu di lantai

Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley
Start twerkin’ like Miley
Mulai menari seperti miley

LIRIK LAGU TWERK IT LIKE MILEY OLEH BRANDON BEAL

One Direction – Drag Me Down | Lyrics and Translation


Drag Me Down
Menyeretku


I've got fire for a heart
Aku ambilkan api untuk sebuah hati
I'm not scared of the dark
Aku tak takut pada kegelapan
You've never seen it look so easy
Kau tak akan pernah melihatnya terlihat begitu mudah
I got a river for a soul
Aku ambilkan sungai untuk sebuah jiwa
And baby you're a boat
Dan kaulah perahunya, sayang
Baby you're my only reason
Kaulah satu-satunya alasanku, sayang

If I didn't have you there would be nothing left
Jika aku tak memilikimu, tak ada lagi yang tersisa
The shell of a man who could never be his best
Seseorang yang kehilangan kejayaannya dan tak pernah bisa jadi yang terbaik untuk dirinya
If I didn't have you, I'd never see the sun
Jika aku tak memilikimu, aku tak pernah melihat mentari
You taught me how to be someone
Kau mengajariku cara menjadi seseorang

All my life
Sepanjang hidupku
You stood by me
Kau berdiri di sampingku
When no one else was ever behind me
Saat tak ada orang lain di belakangku
All these lights
Semua lampu itu
They can't blind me
Tak bisa menyilaukanku
With your love, nobody can drag me down
Dengan cintamu, tak ada yang bisa menyeretku

All my life
Sepanjang hidupku
You stood by me
Kau berdiri di sampingku
When no one else was ever behind me
Saat tak ada orang lain di belakangku
All these lights
Semua lampu itu
They can't blind me
Tak bisa menyilaukanku
With your love, nobody can drag me down
Dengan cintamu, tak ada yang bisa menyeretku

Nobody, nobody
Tak ada, tak ada
Nobody can drag me down
Tak ada yang bisa menyeretku
Nobody, nobody
Tak ada, tak ada
Nobody can drag me down
Tak ada yang bisa menyeretku

I got fire for a heart
Aku ambilkan api untuk sebuah hati
I'm not scared of the dark
Aku tak takut pada kegelapan
You've never seen it look so easy
Kau tak akan pernah melihatnya terlihat begitu mudah
I got a river for a soul
Aku ambilkan sungai untuk sebuah jiwa
And baby you're a boat
Dan kaulah perahunya, sayang
Baby you're my only reason
Kaulah satu-satunya alasanku, sayang

If I didn't have you there would be nothing left (nothing left)
Jika aku tak memilikimu, tak ada lagi yang tersisa (tak ada yang tersisa)
The shell of a man who could never be his best (be his best)
Seseorang yang kehilangan kejayaannya dan tak pernah bisa jadi yang terbaik untuk dirinya (yang terbaik untuk dirinya)
If I didn't have you, I'd never see the sun (see the sun)
Jika aku tak memilikimu, aku tak pernah melihat mentari (melihat mentari)
You taught me how to be someone
Kau mengajariku cara menjadi seseorang

All my life
Sepanjang hidupku
You stood by me
Kau berdiri di sampingku
When no one else was ever behind me
Saat tak ada orang lain di belakangku
All these lights
Semua lampu itu
They can't blind me
Tak bisa menyilaukanku
With your love, nobody can drag me down
Dengan cintamu, tak ada yang bisa menyeretku

Nobody, nobody
Tak ada, tak ada
Nobody can drag me down
Tak ada yang bisa menyeretku
Nobody, nobody
Tak ada, tak ada
Nobody can drag me
Tak ada yang bisa menyeretku

All my life
Sepanjang hidupku
You stood by me
Kau berdiri di sampingku
When no one else was ever behind me
Saat tak ada orang lain di belakangku
All these lights
Semua lampu itu
They can't blind me
Tak bisa menyilaukanku
With your love, nobody can drag me down
Dengan cintamu, tak ada yang bisa menyeretku

All my life
Sepanjang hidupku
You stood by me
Kau berdiri di sampingku
When no one else was ever behind me
Saat tak ada orang lain di belakangku
All these lights
Semua lampu itu
They can't blind me
Tak bisa menyilaukanku
With your love, nobody can drag me down
Dengan cintamu, tak ada yang bisa menyeretku

Nobody, nobody
Tak ada, tak ada
Nobody can drag me down
Tak ada yang bisa menyeretku
Nobody, nobody
Tak ada, tak ada
Nobody can drag me down
Tak ada yang bisa menyeretku

Nobody, nobody
Tak ada, tak ada
Nobody can drag me down
Tak ada yang bisa menyeretku
Nobody, nobody
Tak ada, tak ada
Nobody can drag me down
Tak ada yang bisa menyeretku