Pages

Saturday, May 7, 2016

Arti Lirik Lagu Skyfall–Adele

Arti Lirik Lagu Skyfall–Adele

This is the end
Hmmm, inilah akhirnya

Hold your breath and count to ten
Tahan nafasmu dan hitunglah sampai sepuluh

Feel the earth move and then
Rasakan bumi berguncang dan lalu

Hear my heart burst again
Dengarlah hatiku meledak lagi

For this is the end
Karena inilah akhirnya

I've drowned and dreamed this moment
Aku telah tenggelam dan memimpikan saat ini

So overdue, I owe them
Sangat terlambat, aku berhutang pada mereka

Swept away, I'm stolen
Hanyut, aku bukan milikku lagi

CHORUS
Let the sky fall
Biarkan langit runtuh

When it crumbles
Saat langit hancur

We will stand tall
Kita kan berdiri tegak

And face it all together
Dan menghadapinya bersama-sama

Let the sky fall
Biarkan langit runtuh

When it crumbles
Saat langit hancur

We will stand tall
Kita kan berdiri tegak

And face it all together
Dan menghadapinya bersama-sama
At skyfall
ketika langit runtuh

Skyfall is where we start
Di saat langit runtuh itulah saat kita memulai

A thousand miles and poles apart
Terpisah ribuan mil dan kutub

When worlds collide, and days are dark
Saat dunia bertabrakan dan hari-hari menjadi gelap

You may have my number, you can take my name
Kau mungkin miliki nomorku, kau mungkin membawa namaku

But you'll never have my heart
Tapi kau takkan pernah miliki hatiku

CHORUS
Let the sky fall, When it crumbles, We will stand tall (2x)
Biarkan langit runtuh, saat ia hancur, kita kan berdiri gagah

Where you go I go
Kemana kau pergi, aku turut serta

What you see I see
Apa yang kau lihat, juga kulihat

I know I'll never be without the security
Aku tahu aku takkan pernah merasa takut

Of your loving arms
Tanganmu yang penuh kasih

Keeping me from harm
Menjagaku dari bahaya

Put your hand in my hand
Genggamlah tanganku

And we'll stand
Dan kita kan berdiri

CHORUS
Let the sky fall
Biarkan langit runtuh

We will stand tall
Kita kan berdiri gagah

At skyfall
ketika langit runtuh


Arti Lirik Lagu Skyfall–Adele

Arti Lirik Lagu Jar Of Heart–Christina Perri

arti terjemahan lirik lagu Jar of Heart – Christina Perri.

You know, I can't take one more step, towards you
Kau tahu, aku nggak akan melangkah mendekatimu lagi
Cause all that's waiting is regret
Karena (aku tahu) yang menantiku hanyalah penyesalan
don't you know I'm not your ghost anymore
tak tahukah kau, aku tidak akan mengikutimu lagi
I lost the love, I loved the most
Aku telah kehilangan cinta, cintaku yang paling dalam
BRIDGE
I learned to live, half alive
Aku telah belajar menjalani ini, setengah mati
now you want me one more time
kini kau inginkan aku sekali lagi
CHORUS
And who do you think you are?
Dan kau pikir kau siapa?
Running round leaving scars
Ke sana kemari cuman meninggalkan luka
Collecting your jar of hearts
menambahi daftar nama para korbanmu
Tearing love apart
Mematahkan cinta
You're gonna catch a cold
Kau 'kan terserang demam
From the eyes inside your soul
Dari mata dalam jiwamu
So don't come back for me
Ga’ usah kau kembali padaku
Who do you think you are?
Kau pikir kau siapa? (harusnya pake tanda seru, kan bukan nanya tapi menegaskan, wkwkwk! hmmm, jadi emosi nich!)
I hear you're asking all around
Kudengar kau bertanya ke mana-mana
If I am anywhere to be found
dimana aku bisa kau temukan
But I have grown too strong
Namun kini aku telah tumbuh lebih kuat
 To ever fall back in your arms
Untuk bisa jatuh lagi dalam pelukanmu
I learned to live, half alive
Aku telah belajar menjalani ini, setengah mati
now you want me one more time
kini kau inginkan aku sekali lagi
CHORUS
And who do you think you are?
Dan kau pikir kau siapa?
 Running round leaving scars
Ke sana kemari cuman meninggalkan luka
Collecting your jar of hearts
menambahi daftar nama para korbanmu
Tearing love apart
Mematahkan cinta
You're gonna catch a cold
Kau 'kan terserang demam
From the eyes inside your soul
Dari mata dalam jiwamu
So don't come back for me
Ga’ usah kau kembali padaku
Who do you think you are?
Kau pikir kau siapa?
Dear, it took so long, just to feel alright
Hmmm, kau tahu, butuh waktu lama bagiku untuk merasa pulih
Remember how you put back the light in my eyes
Ingat bagaimana kau munculkan harapan di mataku
I wish, I had missed the first time that we kissed
Ku berharap, aku melewatkan saat pertama kita berciuman
Cause you broke all your promises
Karna kau ingkari semua janjimu
And now you're back
Dan kini kau kembali
You don't get to get me back
Kau tak akan bisa mendapatkanku lagi
CHORUS (2x)
And who do you think you are?
Dan kau pikir kau siapa?
Running round leaving scars
Ke sana kemari cuman meninggalkan luka
Collecting your jar of hearts
menambahi daftar nama para korbanmu
Tearing love apart
Mematahkan cinta
You're gonna catch a cold
Kau 'kan terserang demam
From the eyes inside your soul
Dari mata dalam jiwamu
So don't come back for me
Ga’ usah kau kembali padaku
Don't come back at all
Sudah, jangan datang-datang lagi!
Who do you think you are?
Kau pikir kau siapa?
Don't come back at all
Sudah, jangan datang-datang lagi!
Who do you think you are?
Kau pikir kau siapa? Grrrrrh…..

Arti Lirik Lagu MLTR Nothing To Lose

Lirik + arti lagu Nothing To Lose MLTR

There are times when you make me laugh
Ada saat kau membuatku tertawa
There are moments when you drive me mad
Ada waktu kau membuatku marah
There are seconds when I see the light
Ada kala ketika kulihat cahaya
Though many times you made me cry
Meski sering kali kau membuatku menangis
There's something you don't understand
Ada sesuatu yang tak kau mengerti
I want to be your man
Aku ingin menjadi kekasihmu
CHORUS
Nothing to lose, your love to win
Takkan gagal, cintamu akan kudapatkan
Hoping so bad that you'll let me in
aku sangat mengharap kau ijinkan aku mencoba
I'm at your feet waiting for you
Ku menunggu di hadapanmu
 I've got time and nothing to lose
Aku punya waktu dan kjamin tidak ada ruginya
There are times when I believe in you
Ada saat ketika aku percaya padamuThese moments when I feel close to you
Ada waktu ketika aku merasa dekat denganmu
There are times that I think I am yours
Ada kala ketika aku mengira aku kekasihmu
though many times I feel unsure
Meskipun sering juga aku merasa tak yakin
There's something you don't understand
Ada sesuatu yang tak kau pahami
I want to be your man
Aku ingin menjadi kekasihmu
CHORUS lagi…
I'll always be around you
Aku akan senantiasa di dekatmu
 Keep an eye on you
Selalu memerhatikanmu
'Coz my patience is strong
Karna kesabaranku tak berbatas
and I won't let you run
Dan takkan kubiarkan kau pergi'
Coz you are the only one
Karna kaulah satu-satunya
CHORUS

Thursday, April 14, 2016

Lyric Seulong (슬옹) – If You Are Love (그대가 사랑이라면) (Mrs. Cop 2 OST) + Terjemahan

Berikut ini adalah K-Lyric: Seulong (슬옹) – If You Are Love (그대가 사랑이라면) (Mrs. Cop 2 OST) + Terjemahan


Seulong If You Are Love
Lirik dan Terjemahan Seulong – If You Are Love

Bahasa Indonesia 

Waktu tidak dapat diputar
Dan cinta kecil ini, hanya aku yang tahu
Aku tidak bisa mendekatimu
Aku tidak bisa menujumu
Jadi sayangku, sayangku,  tolong tetap bersamaku

Apakah kamu merasakan hatiku? begitu berarti
Kamu mungkin merasakan sebesar yang kurasakan
Waktu ini semakin panjang
Jika kamu mengetahuinya juga, sekarang katakan padaku hatimu

Bagaimana aku, apa yang harus ku lakukan?
Katakan padaku hatimu
Jika ini cinta, jka kamu mengetahuinya juga
Sayangku, sayangku, tolong tetap bersamaku

Waktu yang tidak pernah bisa kita mundurkan
Cinta kecil yang hanya bisa ku ingat
Aku tidak bisa mendekatimu
Aku tidak bisa menujumu
Jadi sayangku, sayangku,  tolong tetap bersamaku

Bagaimana aku, apa yang harus ku lakukan?
Katakan padaku hatimu
Jika ini cinta, jka kamu mengetahuinya juga
Sayangku, sayangku, tolong tetap bersamaku

Saat-saat yang aku lewati dengan kenangan yang menyedihkan
Aku tidak ingin melihat ke belakang dan merasakan sakit
Kamu tahu bahwa aku sedang menatapmu, bahwa hati ini tidak akan berubah
Aku ingin memberitahumu bahwa aku tidak bisa membiarkanmu pergi lagi

Jika ini adalah cinta, jika kamu mengetahui juga
Sayangku, sayangku, tolong tetap bersamaku
Ini adalah cinta, kamu mengetahui ini juga
Sayangku, sayangku, tolong tetap bersamakuu

Hangul

이젠 돌이킬 수 없는 시간도
나만 알고 있던 작은 사랑도
다가 설 수 없던 너
다가가지 못한 나
그대여 그대여 내게 있어줘

느끼니 나의 맘
이렇게 많은 의미였단 걸
아마 넌 나만큼 느꼈을꺼야
이시간이 길어 졌다는걸
너도 알고 있다면
이제는 너의 맘을 말해줘

How am I 어떻게 해야 할까
너의 마음을 내게 말해줘
이게 사랑이라면
너도 알고 있다면
그대여 그대여 내게 있어줘

다신 돌아갈 수 없는 그때도
나만 기억하던 작은 사랑도
다가가지를 못한 나
다가설수가 없던 너
그대여 그대여 내게 있어줘

How am I 어떻게 해야 할까
너의 마음을 내게 말해줘
이게 사랑이라면 너도 알고 있다면
그대여 그대여 내게 있어줘

아쉬웠던 기억들 지나쳤던 순간을
되돌아보며 힘들어 할
자신은 없는걸
알잖아 널 보는걸 맘 변하지 않는걸
더이상 널 놓을수 없다 말하고 싶어

이게 사랑이라면
너도 알고 있다면
그대여 그대여 내게 있어줘
이건 사랑이 맞아
너도 알고 있는걸
그대여 그대여 곁에 있어줘

Romanization

ijen dorikil su eoptneun sigando
naman algo ittdeon jageun sarangdo
daga seol su eoptdeon neo
dagagaji mothan na
geudaeyeo geudaeyeo naege isseojwo

neukkini naui mam
ireohge manheun uimiyeottdan geol
ama neon namankeum neukkyeosseulkkeoya
isigani gireo jyeottdaneungeol
neodo algo ittdamyeon
ijeneun neoui mameul malhaejwo

How am I eotteohge haeya halkka
neoui maeumeul naege malhaejwo
ige sarangiramyeon
neodo algo ittdamyeon
geudaeyeo geudaeyeo naege isseojwo

dasin doragal su eoptneun geuttaedo
naman gieokhadeon jageun sarangdo
dagagajireul mothan na
dagaseolsuga eoptdeon neo
geudaeyeo geudaeyeo naege isseojwo

How am I eotteohge haeya halkka
neoui maeumeul naege malhaejwo
ige sarangiramyeon neodo algo ittdamyeon
geudaeyeo geudaeyeo naege isseojwo

aswiwottdeon gieokdeul jinachyeottdeon sunganeul
doedorabomyeo himdeureo hal
jasineun eopsneungeol
aljanha neol boneungeol mam byeonhaji anhneungeol
deoisang neol noheulsu eoptda malhago sipeo

ige sarangiramyeon
neodo algo ittdamyeon
geudaeyeo geudaeyeo naege isseojwo
igeon sarangi maja
neodo algo ittneungeol
geudaeyeo geudaeyeo gyeote isseojwo

English

Time cannot be turned back
And this small love, only I knew
I couldn’t approach you
I couldn’t go to you
So my dear, my dear, please stay with me

Do you feel my heart? It had so much meaning
You probably felt as much as I did
That this time has gotten longer
If you know as well, now tell me your heart

How am I, what should I do?
Tell me your heart
If this is love, if you know as well
My dear, my dear, please stay with me

Times that we can never go back to
The small love that only I remember
I couldn’t approach you
I couldn’t go to you
So my dear, my dear, please stay with me

How am I, what should I do?
Tell me your heart
If this is love, if you know as well
My dear, my dear, please stay with me

Moments that I passed by the sad memories
I don’t want to look back and be in pain
You know that I’m looking at you, that this heart won’t change
I wanna tell you that I can’t let you go anymore

If this is love, if you know as well
My dear, my dear, please stay with me
This is love, you know this too
My dear, my dear, please stay with me

Hangul by: kyrics
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Tuesday, May 5, 2015

POMPEII-BASTILLE

Lirik lagu POMPEII-BASTILLE arti atau terjemahannya

Eh-eh-o eh-o
Eh-eh-o eh-o
Eh-eh-o eh-o
Eh-eh-o eh-o
Eh-eh-o eh-o
Eh-eh-o eh-o

I was left to my own devices
Aku dibiarkan dengan tipu dayaku sendiri
Many days fell away with nothing to show
Hari-hari berlalu tanpa ada yang perlu ditunjukkan

And the walls kept tumbling down
Dan dinding-dinding terus berjatuhan
In the city that we love
Di kota yang kita cinta
Great clouds roll over the hills
Awan tebal bergulung di atas bukit
Bringing darkness from above
Membawa kegelapan dari atas sana

But if you close your eyes
Tapi jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir
Nothing changed at all?
Tak ada yang berubah sama sekali?
And if you close your eyes
Dan jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir
You've been here before?
Kau pernah berada d sini sebelumnya?
How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana aku kan jadi orang optimis dengan semua ini?
How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana aku kan jadi orang optimis dengan semua ini?

We were caught up and lost in all of our vices
Kita terperangkap dan tersesat di dalam semua perbuatan jahat kita
In your pose as the dust settled around us
Dalam posemu saat debu mengguyur kita

And the walls kept tumbling down
Dan dinding-dinding terus berjatuhan
In the city that we love
Di kota yang kita cinta
Great clouds roll over the hills
Awan tebal bergulung di atas bukit
Bringing darkness from above
Membawa kegelapan dari atas sana

But if you close your eyes
Tapi jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir
Nothing changed at all?
Tak ada yang berubah sama sekali?
And if you close your eyes
Dan jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir
You've been here before?
Kau pernah berada d sini sebelumnya?
How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana aku kan jadi orang optimis dengan semua ini?
How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana aku kan jadi orang optimis dengan semua ini?
Eh-eh-o eh-o [4x]

Oh where do we begin?
Oh dari mana harus kita mulai?
The rubble or our sins?
Puing-puing atau dosa kita?
Oh where do we begin?
Oh dari mana harus kita mulai?
The rubble or our sins?
Puing-puing atau dosa kita?

And the walls kept tumbling down
Dan dinding-dinding terus berjatuhan
(Oh where do we begin?)
(Oh dari mana harus kita mulai?)
In the city that we love
Di kota yang kita cinta
(The rubble or our sins?)
(Puing-puing atau dosa kita?)
Great clouds roll over the hills
Awan tebal bergulung di atas bukit
(Oh where do we begin?)
(Oh dari mana harus kita mulai?)
Bringing darkness from above
Membawa kegelapan dari atas sana
(The rubble or our sins?)
(Puing-puing atau dosa kita?)

But if you close your eyes
Tapi jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir
Nothing changed at all?
Tak ada yang berubah sama sekali?
And if you close your eyes
Dan jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir
You've been here before?
Kau pernah berada d sini sebelumnya?
How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana aku kan jadi orang optimis dengan semua ini?
How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana aku kan jadi orang optimis dengan semua ini?
If you close your eyes
Jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like nothing changed at all?
Bukankah rasanya hampir-hampir tak ada yang berubah sama sekali?

Eh-eh-o eh-o [8x]

Monday, May 4, 2015

SUFFER-CHARLIE PUTH

Lirik lagu SUFFER-CHARLIE PUTH arti atau terjemahannya

Torna-tornado
Torna-tornado
Baby you, you blow my mind
Sayang kau,kau mengejutkanku

You’ll tell me wait, wait on ya
Kau akan mengatakan kepadaku tunggu, menunggumu
But baby I can’t wait all night
Tapi Sayang aku tak bisa menunggu sepanjang malam
I go through pictures inside my phone
Aku pergi melali gambaran di dalam ponselku
Won’t stop tempting me
Tak akan berhenti menggodaku
You know what I want
Kau tau apa yang ku inginkan
Wanna make, wanna make love
Ingin, ingin bercinta
Girl I can’t lie
Gadis ku tak bisa berbohong

I’m just a sucker
Aku hanya seorang yang bodoh
For cold hearted mother
Untuk ibu yang berhati dingin
You make me suffer
Kau membuatku menderita
You make me suffer
Kau membuatku menderita
Don’t keep me waiting
Jangan biarkan aku menunggu
You should come over
Kau harus datang
Don’t make me suffer
Jangan membuatku menderita
Don’t make me suffer
Jangan membuatku menderita

So here we go again
Jadi di sini aku pergi lagi
It’s like I’m caught under your spell
Ini seperti aku tertangkap di bawah mantramu
You’re wearing black, black magic
Kau memakai hitam, ilmu hitam
Well baby don’t wear nothing else
Baik Sayang, jangan memakai apa-apa lagi
Well open up this door, don’t you play
Baik buka pintu ini, jangan kau mainkan
Ain’t no other man going to make you feel the same
Tidak ada orang lain yang akan membuatmu merasakan hal yang sama
Wanna make, wanna make love
Ingin, ingin bercinta
Girl I can’t lie
Gadis ku tak bisa berbohong

I’m just a sucker
Aku hanya seorang yang bodoh
For cold hearted mother
Untuk ibu yang berhati dingin
You make me suffer
Kau membuatku menderita
You make me suffer
Kau membuatku menderita
Don’t keep me waiting
Jangan biarkan aku menunggu
You should come over
Kau harus datang
Don’t make me suffer
Jangan membuatku menderita
Don’t make me suffer
Jangan membuatku menderita

I hate when
Aku benci saat
You get your way
Kau mendapatkan caramu
But we love you we love you baby
Tapi kita mencintai, lita mencintaimu sayang
So please don’t ever changed
Jadi jangan pernah berubah
You make me suffer baby
Kau membuatku menderita Sayang
You oh
 Kau oh

I’m just a sucker
Aku hanya seorang yang bodoh
For cold hearted mother
Untuk ibu yang berhati dingin
You make me suffer
Kau membuatku menderita
You make me suffer
Kau membuatku menderita
Don’t keep me waiting
Jangan biarkan aku menunggu
You should come over
Kau harus datang
Don’t make me suffer
Jangan membuatku menderita
Don’t make me suffer
Jangan membuatku menderita

Sunday, April 1, 2012

Arti Terjemahan Lirik Lagu Love Jessie J

Arti Lirik Lagu Love Jessie J

ok, maybe this is the day that I have to write a song about love its about time
L.O. L.O. L.O. L.O.V.E. Love
I said I’d never write a song about love
Aku pernah bilang tidak akan pernah menulis lagu tentang cinta 
 but when it feels this good
tapi ketika terasa begini indah
a song fits like a glove
sebuah lagu terasa pas seperti sarung tangan
when you hold me, and you tell me
ketika kau memelukku, dan kau katakan
that you missed me, and call me milky
bahwa kau merindukanku, dan kau panggil 'milky' (bersusu)
fuck it, Imma write a song about love, yeea
woke, kan kutulis lagu tentang cinta
your my key, you unlock me
kau kunciku, kau buka aku
keep me close, keep me safe, keep me happy
menjagaku tetap dekat, tetap aman, tetap bahagia
so sweet, ooooooh looooove
begitu manis, pyuh-pyuh! cinta
Terjemahan Lirik Lagu Love Jessie J
it’s destiny, so nothing stops me
ini takdir. tak ada yang menghentikanku
I’ll tell the world that your mine, and you got me
kan kukatakan pada dunia bahwa kau milikku, dan kau memilikiku
so sweet, ooooooh looooove
begitu manis, klepek-klepek-klepek ... cinta
I’m in loooove,
I’m in love,
I’m in looooooove,
I’m in love,
I’m in loooove,
L.O.V.E love
ku jatuh cinta
see love doesn’t choose a boy, or a girl, nope
lihatlah, cinta tidak memilih laki-laki atau perempuan
when I met you, you hugged my heart and filled my world
saat ku ketemu kau, kau peluk hatiku dan mengisi duniaku
so you can stare
kau bisa menatap
I don’t care
aku tidak peduli
your the one that ain’t going nohere
kau cuman seseorang yang tidak akan pergi kemana-mana
so fuck it, Imma be honest, with you cause
jadi, sudahlah, aku mau jujur saja, kaulah penyebabnya
Arti Lirik Lagu Love Jessie J
your my key, you unlock me
kau kunciku, kau membuatku terbuka
keep me close, keep me safe, keep me happy
menjagaku tetap dekat, tetap aman, selalu bahagia
so sweet, ooooooh looooove
begitu manis, nyem-nyem-nyem, cinta
it’s destiny, so nothing stops me
ini takdir, tak ada yang menghalangiku
I’ll tell the world that your mine, and you got me
kan kukatakan pada dunia bahwa kau milikku, dan kau memilikiku
so sweet, ooooooh looooove
begitu manis, klepek-klepek-klepek ... cinta
I’m in love,
I’m in love,
I’m in love,
I’m in love
ku jatuh cinta
my best friend, that makes me laugh,
sahabatku, itu membuatku tertawa
the puzzle piece that fits exact to my half
bagian dari puzzle (teka-teki bongkar pasang itu loh) yang begitu pas mengisi separuh diriku
I’ve never felt this way
ku tak pernah merasa seperti ini
sometimes I’m stuck with what to say
kadang aku begitu gagu harus berkata apa
you hold my hands when I’m driving
kau pegang tanganku ketika aku menyetir
you dry my tears if I’m crying
kau hapus air mataku jika ku menangis
and we just laugh if we're fighting
dan kita cuman ketawa ketika kita bertengkar
Terjemahan Lirik Lagu Love Jessie J
I love you,
aku mencintaimu
I love you more,
ku cinta kau lebih
I love you more more,
aku mencintaimu lebih dan lebih
You love me more,
kau lebih mencintaiku
I love you more,
aku tambah mencintaimu
loooooooooooooooooooooooove,
cinta
yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeea,
iya wis.....
I love you more,
aku tambah mencintaimu
yeeeeeeea
(diterjemahin apa hayo....?)
ok so, I actually wrote a love song,
ok, jadi, aku menulis sebuah lagu cinta
about someone,
mengenai seseorang
and it’s completely honest,
dan sumpah ini sejujurnya
it’s destiny, so nothing stops me
ini takdir, jadi ngga ada yang menghentikanku
I’ll tell the world that your mine, and you got me
akan kukatakan pada dunia bahwa kau milikku dan kau memilikiku
so sweet, ooooooh looooove
begitu manis, owgh.... cinta
I’m in love
I’m in love
I’m in love
ku jatuh cinta
it’s about time
ini tentang waktu
L.O.V.E. love
cinta
I’m in love
ku jatuh cinta
L.O.V.E. love
cinta
L.O. L.O.V.E. love
L.O. L.O.V.E. love
I’m in love
ku jatuh cinta